Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
כב---ו-ר--ך -נהו- במכ--י--
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
k----m-tar-lek-a--akh linh-g--a-----nit?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
----------- לש-----ל--הול?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kv-r mu--- le-ha/l----linho- bam-------?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
כבר-מות---- -נ--- לבד ל--ל-
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k-a--m-t-r --kh---akh--i-hog -ame---ni-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
---ר
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k-a- m--a- l-kha--akh l--htot----o--l?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ar mes čia galime rūkyti?
מו-ר --ו --שן-כ---
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kva- mut-r-lekh-/--kh l--hto- --k--ol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ar mes čia galime rūkyti?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ar čia galima rūkyti?
-----לע-ן-כאן-
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
k-ar --tar--ek-a-la----is-tot--lkoho-?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ar čia galima rūkyti?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
אפשר --לם--כר-יס---ר--?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kvar--u-a-----h----kh l-nso-- l-vad --x--?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ar galima sumokėti čekiais?
---- --לם ב--ק-
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
kva- -u-a- -ekha/la-- li--o-a-l---d l-x-l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ar galima sumokėti čekiais?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
--ת- --ל- --ז-מן -לבד?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kvar-m------e-----ak---ins-’- l--ad -e---?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ar galiu paskambinti?
מו-ר--י-לט-פן-
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
mu--r
m____
m-t-r
-----
mutar
Ar galiu paskambinti?
מותר לי לטלפן?
mutar
Ar galiu kai ko paklausti?
אפ-- לשא-ל מש--?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
mut-r
m____
m-t-r
-----
mutar
Ar galiu kai ko paklausti?
אפשר לשאול משהו?
mutar
Ar galiu kai ką pasakyti?
-פשר-ל--- ---ו?
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
m---r
m____
m-t-r
-----
mutar
Ar galiu kai ką pasakyti?
אפשר לומר משהו?
mutar
Jam negalima miegoti parke.
א-ו- -- -י-ון -פאר--
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
mu-ar --nu --'ash-- k-'-?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
Jam negalima miegoti parke.
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
Jam negalima miegoti automobilyje.
-ס---ל- --שו- -מ-ונ--.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
m--ar-l-'----n ka-n?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
Jam negalima miegoti automobilyje.
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
--ו--ל- ליש----ת-נ---רכב--
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
e----r-l--h-lem -ek---is-a-hr-'-?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Ar galime sėstis?
--חנ- י-ו-ים--שב-?
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
e--h-- -es-al-----ch-q?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
Ar galime sėstis?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
Ar galime gauti valgiaraštį?
א--ר-לקב--א--הת-ר-ט?
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
mutar --sha--- --m-u------lvad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Ar galime gauti valgiaraštį?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Ar galime sumokėti atskirai?
אפ---ל--ם----ר--
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
mutar --sh--em -i-zu------l-ad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Ar galime sumokėti atskirai?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?