privalėti / turėti
לה--- מ--ר- / לה-ו- -י--
_____ מ____ / ל____ ח____
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
xa------ma-hehu
x______ m______
x-y-v-m m-s-e-u
---------------
xayavim mashehu
privalėti / turėti
להיות מוכרח / להיות חייב
xayavim mashehu
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
א----ו----- ה לש--ח את המ--ב-
___ מ____ / ה ל____ א_ ה______
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
x-ya----ma--ehu
x______ m______
x-y-v-m m-s-e-u
---------------
xayavim mashehu
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
xayavim mashehu
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
-נ- חי---- --לש-ם למ-ון.
___ ח___ / ת ל___ ל______
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
li-io--m--h-ax/l-h-ot-x-yav
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
אני חייב / ת לשלם למלון.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi anksti keltis.
א--/-- --כ-- --- -קו- --קדם.
__ / ה מ____ / ה ל___ מ______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
li-i-t--u-hr-x--ih-o--x--av
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi anksti keltis.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi daug dirbti.
את-/-ה------- - ל--וד ---ה-
__ / ה ח___ / ת ל____ ה_____
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
l----- muk----/-i-io----yav
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi daug dirbti.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
א- --ה-מו-רח-- ה----י-.
__ / ה מ____ / ה ל______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
a----uk-r-x-mu--r---h-li--lo----t--amik-tav.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi prisipilti degalų.
-וא ---ר---ת--ק.
___ מ____ ל______
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
a-- m----ax/--k-r--ah-l---l-a--e- h--i-h-av.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi prisipilti degalų.
הוא מוכרח לתדלק.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi suremontuoti automobilį.
----חיי---תק--א----כ-נ---
___ ח___ ל___ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
an- mukh-ax/-uk---x-- lis-l-----t --mik--av.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi suremontuoti automobilį.
הוא חייב לתקן את המכונית.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Jis turi nuplauti automobilį.
-וא חי---לרחו- את --כו-ית-
___ ח___ ל____ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
a-- -a---/-a---e---esh-----l---l--.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Jis turi nuplauti automobilį.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi apsipirkti.
-יא--י-בת לע-ו- ---ות.
___ ח____ ל____ ק______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
ani xa--v/-a-evet--esha-em --ma---.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi apsipirkti.
היא חייבת לעשות קניות.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi tvarkyti butą.
הי--ח---- ---ו- ---ה---ה-
___ ח____ ל____ א_ ה______
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
ani -a----x-yev-t-l---a--- l-m---n.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi tvarkyti butą.
היא חייבת לנקות את הדירה.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ji turi skalbti skalbinius.
--א--ייב- לעשות -----.
___ ח____ ל____ כ______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
at---a--m-khra-/mu-h-a-ah --qu- -uqd--.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ji turi skalbti skalbinius.
היא חייבת לעשות כביסה.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
א-ח---חייבי- לל-ת--ב-ת הס-ר עו---עט-
_____ ח_____ ל___ ל___ ה___ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
a-----t -u--r----u-hr--ah-l-----mu-d--.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
--ח---חיי-ים ל-כת-ל---ד----ד---ט-
_____ ח_____ ל___ ל_____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
at-h-at--uk-rax----hr--ah----u--m---a-.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
אנחנ---יי-----לכת-ל-ופ--עו- --ט-
_____ ח_____ ל___ ל____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
at---a---ay-v-xaye-e- ---a--d-h-rb-h.
a______ x____________ l______ h______
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
(Jūs) turite laukti autobuso.
-תם-- ----כ-חי- / ח-- --מתי- ל---ובו-.
___ / ן מ______ / ח__ ל_____ ל_________
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
a----a- mukh-ax-m---raxah le--yeq.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti autobuso.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti traukinio.
-תם-- - -י---- ---ת--ה-ת-ן-ל-כבת-
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
a----a--m-k-r-x-m---r-xah -e-----.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti traukinio.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti taksi.
-תם-/-- ---ב-ם-- ו---המ-ין---וני-.
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל_______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
at-h-a--mukhrax/--kh-a-ah---d-y-q.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
(Jūs) turite laukti taksi.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.