(Aš) turiu braškę.
-ש -י -ות-ש--.
__ ל_ ת__ ש____
-ש ל- ת-ת ש-ה-
----------------
יש לי תות שדה.
0
p---ot u--tsar-- -azon
p_____ u________ m____
p-y-o- u-u-s-r-y m-z-n
----------------------
peyrot umutsarey mazon
(Aš) turiu braškę.
יש לי תות שדה.
peyrot umutsarey mazon
(Aš) turiu kivį ir melioną.
----- קי--י-ו-ל-ן.
__ ל_ ק____ ו______
-ש ל- ק-ו-י ו-ל-ן-
--------------------
יש לי קיווי ומלון.
0
pe------m--sare----z-n
p_____ u________ m____
p-y-o- u-u-s-r-y m-z-n
----------------------
peyrot umutsarey mazon
(Aš) turiu kivį ir melioną.
יש לי קיווי ומלון.
peyrot umutsarey mazon
(Aš) turiu apelsiną ir greipfrutą.
יש -י תפו---א---ל-ת-
__ ל_ ת___ ו_________
-ש ל- ת-ו- ו-ש-ו-י-.-
----------------------
יש לי תפוז ואשכולית.
0
y-sh-l- t---ss-deh.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
(Aš) turiu apelsiną ir greipfrutą.
יש לי תפוז ואשכולית.
yesh li tut ssadeh.
(Aš) turiu obuolį ir mangą.
י- -י-תפוח ו---ו.
__ ל_ ת___ ו______
-ש ל- ת-ו- ו-נ-ו-
-------------------
יש לי תפוח ומנגו.
0
y-s- l--t-------e-.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
(Aš) turiu obuolį ir mangą.
יש לי תפוח ומנגו.
yesh li tut ssadeh.
(Aš) turiu bananą ir ananasą.
-ש -י ב----ואנ---
__ ל_ ב___ ו______
-ש ל- ב-נ- ו-נ-ס-
-------------------
יש לי בננה ואננס.
0
ye-- -i --t-ssade-.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
(Aš) turiu bananą ir ananasą.
יש לי בננה ואננס.
yesh li tut ssadeh.
(Aš) darau vaisių salotas.
--י --ין --ה סל------ת-
___ מ___ / ה ס__ פ______
-נ- מ-י- / ה ס-ט פ-ר-ת-
-------------------------
אני מכין / ה סלט פירות.
0
y----l- q-----m----.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
(Aš) darau vaisių salotas.
אני מכין / ה סלט פירות.
yesh li qiwi umelon.
(Aš) valgau skrudintą duoną.
א-- ------ ת---ס--
___ א___ / ת ט_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס-.-
--------------------
אני אוכל / ת טוסט.
0
y--- l---iw- um-lon.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
(Aš) valgau skrudintą duoną.
אני אוכל / ת טוסט.
yesh li qiwi umelon.
(Aš) valgau skrudintą duoną su sviestu.
אנ- אוכל---- -ו----- --אה-
___ א___ / ת ט___ ע_ ח_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א-.-
----------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
0
ye----i -iwi u-el--.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
(Aš) valgau skrudintą duoną su sviestu.
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
yesh li qiwi umelon.
(Aš) valgau skrudintą duoną su sviestu ir uogiene.
א-י--וכל /-ת טו-ט עם------ו-יב--
___ א___ / ת ט___ ע_ ח___ ו______
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א- ו-י-ה-
----------------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
0
yesh l---apu- w--s--oli-.
y___ l_ t____ w__________
y-s- l- t-p-z w-e-h-o-i-.
-------------------------
yesh li tapuz w'eshkolit.
(Aš) valgau skrudintą duoną su sviestu ir uogiene.
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
yesh li tapuz w'eshkolit.
(Aš) valgau sumuštinį.
--י -ו-------כ-יך.
___ א___ / ת כ_____
-נ- א-כ- / ת כ-י-.-
--------------------
אני אוכל / ת כריך.
0
ye----i-tap-a- uman-o.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
(Aš) valgau sumuštinį.
אני אוכל / ת כריך.
yesh li tapuax umango.
(Aš) valgau sumuštinį su margarinu.
א---א--- - ת כרי---- -רגר---.
___ א___ / ת כ___ ע_ מ________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה-
-------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
0
ye-h -- --p-ax--m--go.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
(Aš) valgau sumuštinį su margarinu.
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
yesh li tapuax umango.
(Aš) valgau sumuštinį su margarinu ir pomidoru.
-נ-----ל --- -ריך -- -רג-ינ----גבנ-יה-
___ א___ / ת כ___ ע_ מ______ ו_________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה ו-ג-נ-י-.-
----------------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
0
y-s- ----a---x---a-go.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
(Aš) valgau sumuštinį su margarinu ir pomidoru.
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
yesh li tapuax umango.
Mums reikia duonos ir ryžių.
אנ-נ-------ם ----ו-ו--.
_____ צ_____ ל__ ו______
-נ-נ- צ-י-י- ל-ם ו-ו-ז-
-------------------------
אנחנו צריכים לחם ואורז.
0
ye-- -i-----n-h w--nan-s.
y___ l_ b______ w________
y-s- l- b-n-n-h w-a-a-a-.
-------------------------
yesh li bananah w'ananas.
Mums reikia duonos ir ryžių.
אנחנו צריכים לחם ואורז.
yesh li bananah w'ananas.
Mums reikia žuvies ir bifštekso.
א--נ------------- ----י----
_____ צ_____ ד___ ו_________
-נ-נ- צ-י-י- ד-י- ו-ט-י-י-.-
-----------------------------
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
0
a------in/--kina--s---- -eyr-t.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Mums reikia žuvies ir bifštekso.
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Mums reikia picos ir spagečių.
--חנ- צר--ים פ--ה ו-פ-טי-
_____ צ_____ פ___ ו_______
-נ-נ- צ-י-י- פ-צ- ו-פ-ט-.-
---------------------------
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
0
ani--e-i-----i--- sa-a- pe-ro-.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Mums reikia picos ir spagečių.
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Ko mums dar reikia?
-- ----א--נו-צ--כים?
__ ע__ א____ צ_______
-ה ע-ד א-ח-ו צ-י-י-?-
----------------------
מה עוד אנחנו צריכים?
0
an---eki-/mek-na--s--a- ---r-t.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Ko mums dar reikia?
מה עוד אנחנו צריכים?
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Mums reikia morkų ir pomidorų sriubai.
א-חנ---ר--י- -זר -עגבנ-----מ---
_____ צ_____ ג__ ו_______ ל_____
-נ-נ- צ-י-י- ג-ר ו-ג-נ-ו- ל-ר-.-
---------------------------------
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
0
an- okhel-okh---t---s-.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
Mums reikia morkų ir pomidorų sriubai.
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
ani okhel/okhelet tost.
Kur yra prekybos centras?
--כן-יש-סו------?
____ י_ ס_________
-י-ן י- ס-פ-מ-ק-?-
-------------------
היכן יש סופרמרקט?
0
a-- ------o-------tost.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
Kur yra prekybos centras?
היכן יש סופרמרקט?
ani okhel/okhelet tost.