Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
መ-- ንኽ-----ይፍቐ-ልካ ድ-?
መ__ ን_____ ይ_____ ድ__
መ-ና ን-ት-ው- ይ-ቐ-ል- ድ-?
---------------------
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
0
ge-e -i--k--di
g___ m________
g-l- m-f-k-a-i
--------------
gele mifik’adi
Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
gele mifik’adi
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
ኣ-ኮል--ት-- -ፍቐደካ -ዩ?
ኣ___ ክ___ ይ____ ድ__
ኣ-ኮ- ክ-ሰ- ይ-ቐ-ካ ድ-?
-------------------
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
0
ge-e m-fi--a-i
g___ m________
g-l- m-f-k-a-i
--------------
gele mifik’adi
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
gele mifik’adi
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
በይን-----ወ-ኢ --- ክት-- ---ደካ ድ-?
በ___ ኣ_ ወ__ ሃ__ ክ___ ይ____ ድ__
በ-ን- ኣ- ወ-ኢ ሃ-ር ክ-ዝ- ይ-ቐ-ካ ድ-?
------------------------------
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
0
m--ī-- -ih---i-iwir--y-f-k----e-i-a d---?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
ምፍቓድ
ም___
ም-ቓ-
----
ምፍቓድ
0
me---a-ni-̱i-i-i--ri-yifiḵ’e-elika d-y-?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
ምፍቓድ
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Ar mes čia galime rūkyti?
ኣብ--ክነ-ክኽ-ይ--ድ- ዲ-?
ኣ__ ክ____ ይ____ ዲ__
ኣ-ዚ ክ-ት-ኽ ይ-ቐ-ና ዲ-?
-------------------
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
0
mek-n--ni-̱i----------i--k-’-de-i-a d--u?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Ar mes čia galime rūkyti?
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Ar čia galima rūkyti?
ኣብዚ ---ኽ-ይ-ቐድ
ኣ__ ም___ ይ___
ኣ-ዚ ም-ኻ- ይ-ቐ-
-------------
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
0
a--ko-i --tiset--y-fi-̱’e-eka d-yu?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Ar čia galima rūkyti?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
ብ-ረዲ- ካ-- -ት-ፍ- ---- ዲ-?
ብ____ ካ__ ክ____ ይ___ ዲ__
ብ-ረ-ት ካ-ድ ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-?
------------------------
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
0
al--oli-ki----t--yi----’e-e-a di-u?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Ar galima sumokėti čekiais?
ብባንክ ም-ፋል--ፍ-- --?
ብ___ ም___ ይ___ ዲ__
ብ-ን- ም-ፋ- ይ-ቐ- ዲ-?
------------------
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
0
a-i--li --ti-e-ī-yifi--’e-e-a-d---?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Ar galima sumokėti čekiais?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
ብ-----ዘብ ም-ፋ--ራ--ዲ---ፍቐድ-?
ብ_______ ም______ ዲ_ ት___ ?
ብ-ረ-ገ-ዘ- ም-ፋ-ጥ-ይ ዲ- ት-ቐ- ?
--------------------------
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
0
beyi--h-- --- --t-’a----ag-----i--z----yifi-̱-------di-u?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Ar galiu paskambinti?
ሓጻር --ውል እፍ-----?
ሓ__ ክ___ እ___ ዲ__
ሓ-ር ክ-ው- እ-ቐ- ዲ-?
-----------------
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
0
bey--ih-a---i-wet--a---ha-e-i-k-t-zir----f-ḵ---e-- di-u?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Ar galiu paskambinti?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Ar galiu kai ko paklausti?
ኣ-ጽ- ኣ-ለ--ሓትት እፍቐ----?
ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__
ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ት- እ-ቐ- ዲ-?
----------------------
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
0
b-y-n---a-abi --ts’a’ī -ag--i -i---iri-yif-k-’--e---d-y-?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Ar galiu kai ko paklausti?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Ar galiu kai ką pasakyti?
ኣ--ር --- ክ-ረብ-እ-ቐድ -ዩ?
ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__
ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ረ- እ-ቐ- ዲ-?
----------------------
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
0
m-fi-̱’--i
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
Ar galiu kai ką pasakyti?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
mifiḵ’adi
Jam negalima miegoti parke.
ኣ---ርክ--ድ-- ኣ-ፍ-ዶን-እዩ።
ኣ_ ፓ__ ም___ ኣ_____ እ__
ኣ- ፓ-ክ ም-ቃ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
m---ḵ’adi
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
Jam negalima miegoti parke.
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
mifiḵ’adi
Jam negalima miegoti automobilyje.
ኣብ-መኪና-ክድቕ--ኣይ---ን--ዩ።
ኣ_ መ__ ክ___ ኣ_____ እ__
ኣ- መ-ና ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
mif--̱’-di
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
Jam negalima miegoti automobilyje.
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
mifiḵ’adi
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
ኣብ --ብ- -ባቡር -ድቕስ ኣ---ዶን -ዩ።
ኣ_ መ___ -___ ክ___ ኣ_____ እ__
ኣ- መ-ብ- --ቡ- ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------------
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
a-izī --netik--̱---i-i-̱’---na-dī--?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Ar galime sėstis?
ኮፍ--ነ-- ይ-ቐ- -ዩ-?
ኮ_ ከ___ ይ___ ዲ_ ?
ኮ- ከ-ብ- ይ-ቐ- ዲ- ?
-----------------
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
0
abi-ī--i-e--k-h-i--ifi-̱’edi-----y-?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Ar galime sėstis?
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Ar galime gauti valgiaraštį?
ናይ ምግ----ተ-ክ-ር- ይ-ቐ--ዲ-?
ና_ ም______ ክ___ ይ___ ዲ__
ና- ም-ቢ-ካ-ተ ክ-ር- ይ-ቐ- ዲ-?
------------------------
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
0
a-i-- kin--i--h-i--i-----e--n- -ī--?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Ar galime gauti valgiaraštį?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Ar galime sumokėti atskirai?
ፈ-ሊ- ክንከፍ---ፍቐድ---?
ፈ___ ክ____ ይ___ ዲ__
ፈ-ሊ- ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-?
-------------------
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
0
a---ī-m----̱a-̱--y---k-’--i
a____ m_______ y________
a-i-ī m-t-h-a-̱- y-f-k-’-d-
---------------------------
abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi
Ar galime sumokėti atskirai?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi