(Mes) ieškome sporto prekių parduotuvės.
ናይ ስፖር---ኳ---ደ- ---።
ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ___
ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና-
--------------------
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
0
d---a-in-tī
d__________
d-k-a-i-i-ī
-----------
dukwawinitī
(Mes) ieškome sporto prekių parduotuvės.
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
dukwawinitī
(Mes) ieškome mėsos parduotuvės.
እ-ዳ ስጋ-ንድሊ ኣ-ና።
እ__ ስ_ ን__ ኣ___
እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና-
---------------
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
0
d-k-a-i-itī
d__________
d-k-a-i-i-ī
-----------
dukwawinitī
(Mes) ieškome mėsos parduotuvės.
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
dukwawinitī
(Mes) ieškome vaistinės.
ቤ---ድ-ኒ--ፋርማሲ---ሊ-ኣ--።
ቤ_______ ፋ___ ን__ ኣ___
ቤ---ድ-ኒ- ፋ-ማ- ን-ሊ ኣ-ና-
----------------------
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
0
na-i ----ri-i-d--wan- n-de-ī-a-on-።
n___ s_______ d______ n_____ a_____
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
(Mes) ieškome vaistinės.
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
(Mes) norėtume pirkti futbolo kamuolį.
ሓ- --- ክን-ዝ- -ደ--ኣ---።
ሓ_ ኩ__ ክ____ ን__ ኣ__ ።
ሓ- ኩ-ሶ ክ-ገ-እ ን-ሊ ኣ-ና ።
----------------------
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
0
n--i s---r--i--u-wani--------alon-።
n___ s_______ d______ n_____ a_____
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
(Mes) norėtume pirkti futbolo kamuolį.
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
(Mes) norėtume pirkti rūkytos dešros.
ስ-ሚ(-ይነ- --- ክ-ገ------ --።
ስ_______ ስ__ ክ____ ደ__ እ__
ስ-ሚ-ዓ-ነ- ስ-) ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------------
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
n--i s-poriti d--wa-i--i-e-- -l---።
n___ s_______ d______ n_____ a_____
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
(Mes) norėtume pirkti rūkytos dešros.
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
(Mes) norėtume pirkti vaistų.
መድሃ--ት-ክንገዝ--ደሊና -ኮ።
መ_____ ክ____ ደ__ እ__
መ-ሃ-ታ- ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
inida--iga n------a---a።
i____ s___ n_____ a_____
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
(Mes) norėtume pirkti vaistų.
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
inida siga nidilī alona።
(Mes) ieškome sporto prekių parduotuvės, nes norime pirkti futbolo kamuolį.
ሓ--ኩ-ሶ -ክን-ዝ---- ስፖር- -ኳ----ሊ ኣ-ና ።
ሓ_ ኩ__ ን_____ ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ__ ።
ሓ- ኩ-ሶ ን-ን-ዝ- ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና ።
-----------------------------------
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
0
ini-- -ig- nid-lī-al-na።
i____ s___ n_____ a_____
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
(Mes) ieškome sporto prekių parduotuvės, nes norime pirkti futbolo kamuolį.
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
inida siga nidilī alona።
(Mes) ieškome mėsos parduotuvės, nes norime pirkti rūkytos dešros.
ሳላሚ -ታ--ንክን-ዝ- እንዳ ------ ኣ--፣ ።
ሳ__ መ__ ን_____ እ__ ስ_ ን__ ኣ___ ።
ሳ-ሚ መ-ን ን-ን-ዝ- እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
--------------------------------
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
i------iga ----lī--lo--።
i____ s___ n_____ a_____
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
(Mes) ieškome mėsos parduotuvės, nes norime pirkti rūkytos dešros.
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
inida siga nidilī alona።
(Mes) ieškome vaistinės, nes norime pirkti vaistų.
መ----- መታን--ክ-ገዝ- -ት-መ--ኒ- -ደ- -ሎ-፣ ።
መ_____ መ__ ን_____ ቤ_______ ን__ ኣ___ ።
መ-ሃ-ታ- መ-ን ን-ን-ዝ- ቤ---ድ-ኒ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
-------------------------------------
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
b-t---ed-h-n--i------a-ī n--e-ī----na።
b______________ f_______ n_____ a_____
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
(Mes) ieškome vaistinės, nes norime pirkti vaistų.
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
(Aš) ieškau juvelyro.
እንዳ -ር---ደሊ----።
እ__ ወ__ እ__ ኣ___
እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
0
b----me--han-t--f-r-ma---n-delī---o-a።
b______________ f_______ n_____ a_____
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
(Aš) ieškau juvelyro.
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
(Aš) ieškau fotoprekių parduotuvės.
ዱ-ን-ፎ- እ-ሊ-ኣ--።
ዱ__ ፎ_ እ__ ኣ___
ዱ-ን ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ-
---------------
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
0
bē-----d------i----------n--elī ---na።
b______________ f_______ n_____ a_____
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
(Aš) ieškau fotoprekių parduotuvės.
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
(Aš) ieškau konditerijos parduotuvės.
እ----ልሺ-እ-ሊ ኣ--።
እ______ እ__ ኣ___
እ-ዳ-ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
0
ḥade k-‘--o-ki-i------ -i-e-ī alo---።
ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
(Aš) ieškau konditerijos parduotuvės.
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
(Aš) žadu pirkti žiedą.
ቀለ-ት ን---እ---- --ኹ።
ቀ___ ን____ መ__ ኣ___
ቀ-ቤ- ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
-------------------
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
h-a-e -----o---n--e-i---n-d-----l-na-።
ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
(Aš) žadu pirkti žiedą.
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
(Aš) žadu pirkti filmavimo juostą.
ፊልም ኝ-ገዝእ መዲበ-ኣ--።
ፊ__ ኝ____ መ__ ኣ___
ፊ-ም ኝ-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
ḥade-k----o kin---zi’---i-elī-a-o---።
ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
(Aš) žadu pirkti filmavimo juostą.
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
(Aš) žadu pirkti tortą.
ቶ-- ን-ገ-እ--ዲ- ኣ--።
ቶ__ ን____ መ__ ኣ___
ቶ-ታ ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
s--amī--a--n--i--i--- k-n--ez--i--elī-a -ko።
s______________ s____ k_________ d_____ i___
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
(Aš) žadu pirkti tortą.
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
(Aš) ieškau juvelyro, nes noriu pirkti žiedą.
ቀ-ቤት-መታን ---እ-- -ን--ወ-----ሊ ኣ--፣-።
ቀ___ መ__ ክ_____ እ__ ወ__ እ__ ኣ___ ።
ቀ-ቤ- መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
----------------------------------
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
silam-(‘ay-n-t- s---) -i-ig-zi--------a--ko።
s______________ s____ k_________ d_____ i___
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
(Aš) ieškau juvelyro, nes noriu pirkti žiedą.
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
(Aš) ieškau fotoprekių parduotuvės, nes noriu pirkti filmavimo juostą.
ፊ------ --------ንዳ-ፎቶ--ደ----ኹ፣-።
ፊ__ መ__ ክ_____ እ__ ፎ_ እ__ ኣ___ ።
ፊ-ም መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
--------------------------------
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
s-la----ay--e-i --ga)---nig-z-----elī-- iko።
s______________ s____ k_________ d_____ i___
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
(Aš) ieškau fotoprekių parduotuvės, nes noriu pirkti filmavimo juostą.
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
(Aš) ieškau konditerijos parduotuvės, nes noriu pirkti tortą.
ቶር--መ-ን ክገዝ--ሓደ እ-ዳ--ልሺ-እ-ሊ ኣሎ-፣
ቶ__ መ__ ክ___ ሓ_ እ__ ዶ__ እ__ ኣ___
ቶ-ታ መ-ን ክ-ዝ- ሓ- እ-ዳ ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
--------------------------------
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
0
me-i-a-ī-a-----n-gez-’---e-īn- --o።
m___________ k_________ d_____ i___
m-d-h-n-t-t- k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
-----------------------------------
medihanītati kinigezi’i delīna iko።
(Aš) ieškau konditerijos parduotuvės, nes noriu pirkti tortą.
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
medihanītati kinigezi’i delīna iko።