کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 1‬   »   te నిరాకరణ 1

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

‫منفی کردن 1‬

64 [అరవై నాలుగు]

64 [Aravai nālugu]

నిరాకరణ 1

Nirākaraṇa 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు 1
Ni-āk-r--a-1 Nirākaraṇa 1
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు 1
N-rā--r--a-1 Nirākaraṇa 1
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు 1
N------pa-aṁ a-t-a---v-ḍ-ṁ---du Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫معلم‬ అధ్యాపకుడు అధ్యాపకుడు 1
Nāku ā---daṁ--rt--ṅ--v-ḍaṁ-l--u Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 1
Nā---ā p--a-----h-ṅk-----ṁ-lē-u Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 1
Nāk--ā v--y-ṁ --th----vaḍ-ṁ-l--u Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫خانم معلم‬ అధ్యాపకురాలు అధ్యాపకురాలు 1
N-ku-ā-vā-ya- arthaṅk---ḍaṁ lēdu Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 1
Nāk----v-ky-- --t------aḍa--l--u Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 1
Nā-- -ān--a-t--ṁ----ha--āv-----l-du Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫مردم‬ మనుషులు మనుషులు 1
Nāk- --ni--rthaṁ ------k-v-ḍ-- --du Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? 1
N-ku-d-ni -rth---ar-haṅkāva--ṁ----u Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు 1
A------ku-u Adhyāpakuḍu
‫دوست دختر‬ స్నేహితురాలు స్నేహితురాలు 1
A-h-ā-akuḍu Adhyāpakuḍu
‫دوست دختر دارید؟‬ మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? 1
A-h--p--u-u Adhyāpakuḍu
‫بله، دارم.‬ అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది 1
Adh-ā-a-u---c-ppin-di a---a---v-----ā? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫دختر (فرزند)‬ కూతురు కూతురు 1
Adhyāpakuḍu-c--pi---i a--ha--avu--ndā? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫شما دختر دارید؟‬ మీకు కూతురు ఉన్నదా? మీకు కూతురు ఉన్నదా? 1
A----p--u-u c-p-i-adi ar-ha- -vut-nd-? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫نه، ندارم.‬ లేదు, నాకు కూతురు లేదు లేదు, నాకు కూతురు లేదు 1
A-un-,---ku --an-----p-n-d---rt--ṁ-av-----i Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi

‫افراد نابینا کلام را بهتر آماده می کنند‬

‫نابینایان بهتر می شنوند.‬ ‫در نتیجه، می توانند در زندگی روزمره خود راحت تر حرکت کنند.‬ ‫اما افراد نابینا می توانند صحبت را نیز بهتر آماده کنند!‬ ‫تعداد زیادی از مطالعات علمی به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان از افراد مورد آزمایش خواسته اند تا به مطالب ضبط شده کنند.‬ ‫پس از آن سرعت گفتار به طور قابل ملاحظه ای افزایش یافت.‬ ‫با وجود این، شرکت کنندگان نابینا مطالب ضبط شده را درک می کردند.‬ ‫بر عکس، افرادی که دارای قدرت بینائی بودند، به سختی می توانستند مطالب ضبط شده را درک کنند.‬ ‫سرعت صحبت کردن آنها بیش از حد بالا بود.‬ ‫آزمایش دیگری هم به نتایج مشابهی رسید.‬ ‫.افراد بینا و نابینای مورد آزمایش به جملات مختلفی گوش دادند‬ ‫بخشی از هر جمله تغییر داده شده بود.‬ ‫به جای آخرین کلمه یک کلمه بی معنی گذاشته شده بود.‬ ‫افراد مورد آزمایش می بایست این جملات را ارزیابی کنند.‬ ‫آنها می بایست جمللات معقول را از جملات بی معنی تشخیص دهند.‬ ‫زمانی که آنها مشغول کار بر روی جملات بودند، مغز آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گرفت.‬ ‫محقّقان امواج خاصی از مغز را اندازه گیری کردند.‬ ‫به این ترتیب، آنها می توانند سرعت مغز را در حین کار اندازه گیری کنند.‬ ‫در مورد نابینایان مورد مطالعه، یک علامت خاص به سرعت ظاهر شد.‬ ‫این علامت نشان می دهد که یک جمله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫در مورد افراد بینای تحت آزمایش، این علامت بسیار دیرتر ظاهر شد.‬ ‫این که چرا افراد نابینا گفتار را با کارائی بیشتری آماه می کنند هنوز شناخته نشده است.‬ ‫اما دانشمندان یک تئوری برای آن ارائه کرده اند.‬ ‫این دانشمندان معتقدند که مغز این افراد به شدّت از منطقه خاصی استفاده میکند.‬ ‫این همان منطقه ای است که افراد بینا محرّک های بصری را پردازش می کنند.‬ ‫در افراد نابینا از این منطقه برای دیدن استفاده نمی شود.‬ ‫ولی برای انجام کارهای دیگر آماده استد.‬ ‫به همین دلیل، افراد نابینا دارای ظرفیت بیشتری برای آماده کردن سخن دارند...‬