کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 1‬   »   te నిరాకరణ 1

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

‫منفی کردن 1‬

64 [అరవై నాలుగు]

64 [Aravai nālugu]

నిరాకరణ 1

Nirākaraṇa 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు 1
Nir-k--aṇ- 1 Nirākaraṇa 1
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు 1
Nir--a-aṇa 1 Nirākaraṇa 1
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు 1
N--- ā--a--ṁ--rt-a-------ṁ -ēdu Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫معلم‬ అధ్యాపకుడు అధ్యాపకుడు 1
N-k--- --d-- ar----kāv-ḍa- lē-u Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 1
Nāku - p---ṁ-ar-h-ṅk---ḍ-ṁ ---u Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 1
Nā-u ā-v--yaṁ a-t-a---v-ḍa-----u Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫خانم معلم‬ అధ్యాపకురాలు అధ్యాపకురాలు 1
Nāk--ā --kyaṁ a-t--ṅk-v---- lēdu Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 1
N-ku-ā--ā--a- -rt--ṅ-āvaḍ-ṁ ---u Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 1
Nā---dāni arth-- a-tha---v-ḍ-ṁ-l-du Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫مردم‬ మనుషులు మనుషులు 1
N--u-dāni arthaṁ-ar-ha--āv--aṁ lēdu Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? 1
N-ku-d-ni ---h---arth--k-vaḍ-ṁ lē-u Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు 1
Adh-ā----ḍu Adhyāpakuḍu
‫دوست دختر‬ స్నేహితురాలు స్నేహితురాలు 1
A---āp---ḍu Adhyāpakuḍu
‫دوست دختر دارید؟‬ మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? 1
A-hyāpak--u Adhyāpakuḍu
‫بله، دارم.‬ అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది 1
A--yāpak-ḍ-------n--i a------av----d-? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫دختر (فرزند)‬ కూతురు కూతురు 1
Adh-ā-----u--ep--n--- a-th-ṁ a---ō--ā? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫شما دختر دارید؟‬ మీకు కూతురు ఉన్నదా? మీకు కూతురు ఉన్నదా? 1
Ad-----ku---ce-pinad---rthaṁ---ut-ndā? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫نه، ندارم.‬ లేదు, నాకు కూతురు లేదు లేదు, నాకు కూతురు లేదు 1
Av-n-, -āk- -yana -ep-i-adi-ar---ṁ-a-u----i Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi

‫افراد نابینا کلام را بهتر آماده می کنند‬

‫نابینایان بهتر می شنوند.‬ ‫در نتیجه، می توانند در زندگی روزمره خود راحت تر حرکت کنند.‬ ‫اما افراد نابینا می توانند صحبت را نیز بهتر آماده کنند!‬ ‫تعداد زیادی از مطالعات علمی به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان از افراد مورد آزمایش خواسته اند تا به مطالب ضبط شده کنند.‬ ‫پس از آن سرعت گفتار به طور قابل ملاحظه ای افزایش یافت.‬ ‫با وجود این، شرکت کنندگان نابینا مطالب ضبط شده را درک می کردند.‬ ‫بر عکس، افرادی که دارای قدرت بینائی بودند، به سختی می توانستند مطالب ضبط شده را درک کنند.‬ ‫سرعت صحبت کردن آنها بیش از حد بالا بود.‬ ‫آزمایش دیگری هم به نتایج مشابهی رسید.‬ ‫.افراد بینا و نابینای مورد آزمایش به جملات مختلفی گوش دادند‬ ‫بخشی از هر جمله تغییر داده شده بود.‬ ‫به جای آخرین کلمه یک کلمه بی معنی گذاشته شده بود.‬ ‫افراد مورد آزمایش می بایست این جملات را ارزیابی کنند.‬ ‫آنها می بایست جمللات معقول را از جملات بی معنی تشخیص دهند.‬ ‫زمانی که آنها مشغول کار بر روی جملات بودند، مغز آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گرفت.‬ ‫محقّقان امواج خاصی از مغز را اندازه گیری کردند.‬ ‫به این ترتیب، آنها می توانند سرعت مغز را در حین کار اندازه گیری کنند.‬ ‫در مورد نابینایان مورد مطالعه، یک علامت خاص به سرعت ظاهر شد.‬ ‫این علامت نشان می دهد که یک جمله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫در مورد افراد بینای تحت آزمایش، این علامت بسیار دیرتر ظاهر شد.‬ ‫این که چرا افراد نابینا گفتار را با کارائی بیشتری آماه می کنند هنوز شناخته نشده است.‬ ‫اما دانشمندان یک تئوری برای آن ارائه کرده اند.‬ ‫این دانشمندان معتقدند که مغز این افراد به شدّت از منطقه خاصی استفاده میکند.‬ ‫این همان منطقه ای است که افراد بینا محرّک های بصری را پردازش می کنند.‬ ‫در افراد نابینا از این منطقه برای دیدن استفاده نمی شود.‬ ‫ولی برای انجام کارهای دیگر آماده استد.‬ ‫به همین دلیل، افراد نابینا دارای ظرفیت بیشتری برای آماده کردن سخن دارند...‬