کتاب لغت

fa ‫تدارک سفر‬   »   te చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

‫47 [چهل و هفت]‬

‫تدارک سفر‬

‫تدارک سفر‬

47 [నలభై ఏడు]

47 [Nalabhai ēḍu]

చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

Cinna prayāṇaṁ koraku tayāravaḍaṁ

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫تو باید چمدانمان را ببندی!‬ నువ్వే మన సూట్ కేస్ ని సర్దాలి! నువ్వే మన సూట్ కేస్ ని సర్దాలి! 1
C--na--rayāṇaṁ -o-a-u----āra--ḍ-ṁ Cinna prayāṇaṁ koraku tayāravaḍaṁ
‫نباید چیزی را فراموش کنی!‬ ఏదీ మర్చిపోవద్దు! ఏదీ మర్చిపోవద్దు! 1
C---a--r-yāṇaṁ --r-k--ta-----aḍaṁ Cinna prayāṇaṁ koraku tayāravaḍaṁ
‫یک چمدان بزرگ لازم داری!‬ మీకు ఒక పెద్ద సూట్ కేస్ కావాలి! మీకు ఒక పెద్ద సూట్ కేస్ కావాలి! 1
N--v--mana --- -----i sa----i! Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli!
‫پاسپورت را فراموش نکن.‬ మీ పాస్ పోర్ట్ ని మర్చిపోవద్దు! మీ పాస్ పోర్ట్ ని మర్చిపోవద్దు! 1
Nu--ē m--a------ēs-n--sar--l-! Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli!
‫بلیط هواپیما را فراموش نکن.‬ మీ టికెట్ ని మర్చిపోవద్దు! మీ టికెట్ ని మర్చిపోవద్దు! 1
N--v- -a---s-- kē--ni-s-r-āli! Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli!
‫چک های مسافرتی را فراموش نکن.‬ మీ ట్రావెలర్ చెక్ లను మర్చిపోవద్దు మీ ట్రావెలర్ చెక్ లను మర్చిపోవద్దు 1
Ēd--marc-pōvad-u! Ēdī marcipōvaddu!
‫کرم ضدآفتاب را بردار.‬ మీతో పాటుగా సన్-ట్యాన్ లోషన్ ని తేసుకెళ్ళండి మీతో పాటుగా సన్-ట్యాన్ లోషన్ ని తేసుకెళ్ళండి 1
Ēd- -a-cip-v---u! Ēdī marcipōvaddu!
‫عینک آفتابی را بردار.‬ మీ సన్-గ్లాస్ లను తేసుకెళ్ళండి మీ సన్-గ్లాస్ లను తేసుకెళ్ళండి 1
Ēdī-m--ci--vaddu! Ēdī marcipōvaddu!
‫کلاه آفتاب گیر را بردار.‬ మీ టోపీ ని తేసుకెళ్ళండి మీ టోపీ ని తేసుకెళ్ళండి 1
M-ku o-a-pe--- s-ṭ-kēs -ā--l-! Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli!
‫می‌خواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟‬ మీరు రోడ్ మ్యాప్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? మీరు రోడ్ మ్యాప్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 1
M-----ka ----a --ṭ --s-k-vāli! Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli!
‫می‌خواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟‬ మీరు ట్రావెల్ గైడ్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? మీరు ట్రావెల్ గైడ్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 1
Mīk----- ---d- --ṭ--ē----v-l-! Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli!
‫می‌خواهی یک چتر با خود ببری؟‬ మీరు గొడుగుని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? మీరు గొడుగుని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 1
Mī-p-- pō-- n- -a--ipōva-d-! Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu!
‫شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.‬ ప్యాంట్లు, చొక్కాలు మరియు సాక్స్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు ప్యాంట్లు, చొక్కాలు మరియు సాక్స్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 1
Mī p-- ---- -i-m--cip-v--d-! Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu!
‫کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.‬ టైలు, బెల్ట్ లు మరియు స్పోర్ట్స్ జాకెట్ ను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు టైలు, బెల్ట్ లు మరియు స్పోర్ట్స్ జాకెట్ ను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 1
M--pā- pō-- -i-mar--p--a-du! Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu!
‫لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.‬ పైజామాలు, నైట్ గౌన్లు మరియు టీ-షర్ట్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు పైజామాలు, నైట్ గౌన్లు మరియు టీ-షర్ట్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 1
M- ---eṭ--- -a--ip---dd-! Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu!
‫تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.‬ మీకు షూ, సాండల్ మరియు బూట్లు కావాల్సివస్తాయి మీకు షూ, సాండల్ మరియు బూట్లు కావాల్సివస్తాయి 1
M--ṭ---ṭ ---ma-ci-ō-addu! Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu!
‫تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.‬ మీకు చేతి రూమాలు, సబ్బు మరియు నేల్ క్లిప్పర్ కావాల్సివస్తాయి మీకు చేతి రూమాలు, సబ్బు మరియు నేల్ క్లిప్పర్ కావాల్సివస్తాయి 1
Mī---ke- ni m-r--pō-a---! Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu!
‫تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.‬ మీకు దువ్వెన, ఒక టూత్ బ్రష్ మరియు టూత్ పేస్ట్ కావాల్సివస్తాయి మీకు దువ్వెన, ఒక టూత్ బ్రష్ మరియు టూత్ పేస్ట్ కావాల్సివస్తాయి 1
Mī-ṭr-ve-a- ce- -a-u-m-r--p-va-du Mī ṭrāvelar cek lanu marcipōvaddu

‫آینده زبان ها‬

‫بیش از 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫به این ترتیب، زبان چینی بزرگ ترین زبان گفتاری در جهان است.‬ ‫این وضع برای سال های متمادی به همین ترتیب خواهد بود.‬ ‫آینده بسیاری از زبان های دیگر به نظر مثبت نمی رسد.‬ ‫زیرا بسیاری از زبان های محلی از بین خواهند رفت.‬ ‫در حال حاضر به حدود 6000 زبان مختلف صحبت می شود.‬ ‫اما کارشناسان پیش بینی می کنند که اکثر آنها در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫بدین معنی که حدود 90٪ از همه زبان ها ناپدید خواهند شد.‬ ‫بسیاری از آنها تنها در این قرن محو خواهند شد.‬ ‫یعنی هر روز یک زبان محو خواهد شد.‬ ‫معنی هر زبان نیز در آینده تغییر خواهد کرد.‬ ‫زبان انگلیسی هنوز در جایگاه دوم است.‬ ‫اما تعداد افرادی که به زبان های محلی صحبت می کنند ثابت نخواهد ماند.‬ ‫علّت این امر تحوّلات جمعیتی است.‬ ‫در عرض چند دهه، زبان های دیگری غالب خواهند شد.‬ ‫هندی/اردو و عربی به زودی در مکان دوّم و سوّم قرار خواهند گرفت.‬ ‫و انگلیسی در جایگاه چهارم خواهد بود.‬ ‫آلمانی از لیست ده زبان اوّل کاملا حذف خواهد شد.‬ ‫در عوض، زبان مالایائی در عداد مهم ترین زبان ها قرار خواهد گرفت.‬ ‫در حالی که بسیاری از زبان ها می میرند، زبان های جدیدی ظهور خواهند کرد.‬ ‫آنها زبان های ترکیبی خواهند بود.‬ ‫از این ترکیبات زبانی بیشتر از هر جای دیگر در شهرها استفاده خواهد شد.‬ ‫انواع کاملا جدیدی از زبان نیز بوجود خواهند آمد.‬ ‫بنابراین در آینده اشکال مختلفی از زبان انگلیسی وجود خواهند داشت.‬ ‫تعداد افراد دو زبانه هم به طور قابل توجهی در سراسر جهان افزایش خواهد یافت.‬ ‫این که چگونه ما در آینده صحبت خواهیم کرد معلوم نیست.‬ ‫امّا می دانیم که حتی در 100 سال آینده زبان ها تغییر خواهند کرد.‬ ‫بنابراین یادگیری به این سرعت به پایان نخواهد رسید ...‬