Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   ml അതിനുള്ള കീഴ്വഴക്കങ്ങൾ 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒന്ന്]

91 [thonnootti onnu]

അതിനുള്ള കീഴ്വഴക്കങ്ങൾ 1

athinulla keezhvazhakkangal 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. ന-ള--ക--ാ-സ്ഥ-മെ---പ്പ--്---്കാ-. നാ_ കാ____ മെ_________ ന-ള- ക-ല-വ-്- മ-ച-ച-്-െ-്-േ-്-ാ-. --------------------------------- നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം. 0
a-hin-lla -eezhvaz-a-kangal 1 a________ k________________ 1 a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 1 ----------------------------- athinulla keezhvazhakkangal 1
Од каде го знаете тоа? നിങ്-ൾ-്ക--യ-മോ? നി_________ ന-ങ-ങ-ക-ക-ി-ാ-േ-? ----------------- നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 0
athi-u--a keez--az-ak--ng---1 a________ k________________ 1 a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 1 ----------------------------- athinulla keezhvazhakkangal 1
Се надевам, дека ќе биде подобро. അ-്---ച---്പ-ട--െന--- -----്ര----ഷിക്--ന്-ു. അ_ മെ________ ഞാ_ പ്_________ അ-് മ-ച-ച-്-െ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------------------- അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 0
n--l- --a-aav----- ---h-pp--t-k-a-. n____ k___________ m_______________ n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m- ----------------------------------- naale kaalaavastha mechappettekkam.
Тој ќе дојде сосема сигурно. അവൻ-തീർ-്--ാ----വ-ും. അ__ തീ_____ വ__ അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ു-. --------------------- അവൻ തീർച്ചയായും വരും. 0
na-le -a-laav-s--a-m--h--pe-tekkam. n____ k___________ m_______________ n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m- ----------------------------------- naale kaalaavastha mechappettekkam.
Сигурно ли е тоа? ഇത----രക്--തമ-ണോ? ഇ_ സു_______ ഇ-് സ-ര-്-ി-മ-ണ-? ----------------- ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ? 0
n---- k-a-aa-asth--m-chap-ett--kam. n____ k___________ m_______________ n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m- ----------------------------------- naale kaalaavastha mechappettekkam.
Јас знам, дека тој ќе дојде. അ-- -ര-മ--്ന- -ന-ക-ക-ി--ം. അ__ വ____ എ______ അ-ൻ വ-ു-െ-്-് എ-ി-്-റ-യ-ം- -------------------------- അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം. 0
n-ng-l-k-ri-a-m--aa? n___________________ n-n-a-k-a-i-a-m-h-a- -------------------- ningalkkariyaamehaa?
Тој сигурно ќе се јави. അ-- --ർ-്-യ--ു--വി---്--ം. അ__ തീ_____ വി____ അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ള-ക-ക-ം- -------------------------- അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും. 0
n--g---k--iyaam--aa? n___________________ n-n-a-k-a-i-a-m-h-a- -------------------- ningalkkariyaamehaa?
Навистина? യ--ർത---ായ-ിന--ി? യ__________ യ-ാ-ത-ഥ-ാ-ത-ന-യ-? ----------------- യഥാർത്ഥമായതിനായി? 0
ning---k-riy-a---aa? n___________________ n-n-a-k-a-i-a-m-h-a- -------------------- ningalkkariyaamehaa?
Мислам, дека тој ќе се јави. അവൻ-----ക-----നതായി------രുതുന---. അ__ വി_______ ഞാ_ ക_____ അ-ൻ വ-ള-ക-ക-ന-ന-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- ---------------------------------- അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
at-- ---h-p-edu--n-u --a-n-------e----k--nnu. a___ m______________ n____ p_________________ a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u- --------------------------------------------- athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Виното сигурно е старо. വ--്-- പ-യ---ിരി-്ക-ം. വീ__ പ_________ വ-ഞ-ഞ- പ-യ-ാ-ി-ി-്-ണ-. ---------------------- വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം. 0
at---m----ppe--me-nu --aan--r-t-e-ksh--kunnu. a___ m______________ n____ p_________________ a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u- --------------------------------------------- athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Го знаете ли тоа со сигурност? ന---ങൾ-്-- -----മായി -റ-----? നി_____ കൃ____ അ____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-ാ-ി അ-ി-ാ-ോ- ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ? 0
ath---ech--p-d-m--n- -j-a--p-at-eeks-i-k--nu. a___ m______________ n____ p_________________ a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u- --------------------------------------------- athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Претпоставувам, дека е старо. അയ--ക--്-വ-സ--ാ----ന്ന്-ഞ-- ക---ു----. അ____ വ____ എ__ ഞാ_ ക_____ അ-ാ-ക-ക- വ-സ-സ-യ- എ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------------- അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
av-n the--c--yaay-m-v----. a___ t_____________ v_____ a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m- -------------------------- avan theerchayaayum varum.
Нашиот шеф изгледа добро. ഞങ-ങ-ു-െ മുതല--- നല-ല --ഴ-ചയാണ-. ഞ____ മു___ ന__ കാ_____ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ാ-ി ന-്- ക-ഴ-ച-ാ-്- -------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്. 0
avan ---e---a--ay-m varu-. a___ t_____________ v_____ a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m- -------------------------- avan theerchayaayum varum.
Мислите? ന-ങ-ങൾ-കരു---്നു-്-ോ--.?ക--ടെ--ത--? നി___ ക_________________ ന-ങ-ങ- ക-ു-ു-്-ു-്-ോ-.-?-ണ-ട-ത-ത-ക- ----------------------------------- നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക? 0
a-a- t--er-h--aa-um -a-u-. a___ t_____________ v_____ a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m- -------------------------- avan theerchayaayum varum.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. അവൻ-യ---------ി- --ര--സുന്ദര--ണെന്-- ഞാ--ക--------. അ__ യ_______ വ__ സു_______ ഞാ_ ക_____ അ-ൻ യ-ാ-ത-ഥ-്-ി- വ-ര- സ-ന-ദ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- --------------------------------------------------- അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
ithu s--a-s--tham-a--? i___ s________________ i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-? ---------------------- ithu surakshithamaano?
Шефот сигурно има девојка. ബോ--ന്-ഒര- ----ക---ണ്ടായ-രി-്കണം. ബോ__ ഒ_ കാ__ ഉ________ ബ-സ-ന- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ണ-. --------------------------------- ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം. 0
i-h--s-ra-shit-amaa--? i___ s________________ i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-? ---------------------- ithu surakshithamaano?
Верувате ли навистина? അവർ--ര-ക്-ു- ---്-സിക്ക--്ന-ണ-ട-? അ__ ശ___ വി__________ അ-ർ ശ-ി-്-ു- വ-ശ-വ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- --------------------------------- അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ith--s-----h--h--aan-? i___ s________________ i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-? ---------------------- ithu surakshithamaano?
Сосема е можно, дека тој има девојка. അയാ-ക്ക- ഒരു ----കി---്ട-യി-ിക-ക-ൻ-സാ----യ--്ട-. അ____ ഒ_ കാ__ ഉ_______ സാ_______ അ-ാ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ാ- സ-ധ-യ-യ-ണ-ട-. ------------------------------------------------ അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. 0
a--- --r--e-nu e--kkar---a-. a___ v________ e____________ a-a- v-r-m-n-u e-i-k-r-y-a-. ---------------------------- avan varumennu enikkariyaam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -