Таму е зоолошката градина. |
അവ---യ-ണ----ഗശ--.
അ____ മൃ____
അ-ി-െ-ാ-് മ-ഗ-ാ-.
-----------------
അവിടെയാണ് മൃഗശാല.
0
mr---h-a-a-il
m____________
m-g-s-a-l-y-l
-------------
mrgashaalayil
|
Таму е зоолошката градина.
അവിടെയാണ് മൃഗശാല.
mrgashaalayil
|
Таму се жирафите. |
ജ-റ--ുകൾ -ണ്--.
ജി____ ഉ___
ജ-റ-ഫ-ക- ഉ-്-്-
---------------
ജിറാഫുകൾ ഉണ്ട്.
0
mrgash--l-yil
m____________
m-g-s-a-l-y-l
-------------
mrgashaalayil
|
Таму се жирафите.
ജിറാഫുകൾ ഉണ്ട്.
mrgashaalayil
|
Каде се мечките? |
കര-------ി-െ
ക____ എ__
ക-ട-ക- എ-ി-െ
------------
കരടികൾ എവിടെ
0
a-i-e-------r-a---a-a.
a_________ m__________
a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-.
----------------------
avideyaanu mrgashaala.
|
Каде се мечките?
കരടികൾ എവിടെ
avideyaanu mrgashaala.
|
Каде се слоновите? |
ആന-ൾ എ-ി-െ
ആ___ എ__
ആ-ക- എ-ി-െ
----------
ആനകൾ എവിടെ
0
avi------u---gash-a--.
a_________ m__________
a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-.
----------------------
avideyaanu mrgashaala.
|
Каде се слоновите?
ആനകൾ എവിടെ
avideyaanu mrgashaala.
|
Каде се змиите? |
പ-മ-പ-ക---വ-ടെ
പാ____ എ__
പ-മ-പ-ക- എ-ി-െ
--------------
പാമ്പുകൾ എവിടെ
0
a-i--ya--u-----s-aa--.
a_________ m__________
a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-.
----------------------
avideyaanu mrgashaala.
|
Каде се змиите?
പാമ്പുകൾ എവിടെ
avideyaanu mrgashaala.
|
Каде се лавовите? |
സ---ങ--- ----െ?
സിം____ എ___
സ-ം-ങ-ങ- എ-ി-െ-
---------------
സിംഹങ്ങൾ എവിടെ?
0
ge-fu-al--n-u.
g_______ u____
g-a-u-a- u-d-.
--------------
geafukal undu.
|
Каде се лавовите?
സിംഹങ്ങൾ എവിടെ?
geafukal undu.
|
Јас имам еден фотоапарат. |
എ-ി-്---- -്-ാ-റ--ണ---.
എ____ ക്_______
എ-ി-്-ൊ-ു ക-യ-മ-യ-ണ-ട-.
-----------------------
എനിക്കൊരു ക്യാമറയുണ്ട്.
0
ge-fu-a- -nd-.
g_______ u____
g-a-u-a- u-d-.
--------------
geafukal undu.
|
Јас имам еден фотоапарат.
എനിക്കൊരു ക്യാമറയുണ്ട്.
geafukal undu.
|
Имам исто така и една филмска камера. |
എ-്-- കയ-യിൽ -----ില-ം --യാ-റയും-----്.
എ__ ക___ ഒ_ ഫി_ ക്____ ഉ___
എ-്-െ ക-്-ി- ഒ-ു ഫ-ല-ം ക-യ-മ-യ-ം ഉ-്-്-
---------------------------------------
എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു ഫിലിം ക്യാമറയും ഉണ്ട്.
0
g--f---l--nd-.
g_______ u____
g-a-u-a- u-d-.
--------------
geafukal undu.
|
Имам исто така и една филмска камера.
എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു ഫിലിം ക്യാമറയും ഉണ്ട്.
geafukal undu.
|
Каде има батерија? |
ഒ------്ററ-----ട-യ-ണ്
ഒ_ ബാ___ എ____
ഒ-ു ബ-റ-റ-ി എ-ി-െ-ാ-്
---------------------
ഒരു ബാറ്ററി എവിടെയാണ്
0
ka-ad--al--v-de
k________ e____
k-r-d-k-l e-i-e
---------------
karadikal evide
|
Каде има батерија?
ഒരു ബാറ്ററി എവിടെയാണ്
karadikal evide
|
Каде се пингвините? |
പെൻ-്--ന-കൾ എ-ി-െ-ാണ്?
പെ______ എ_____
പ-ൻ-്-ി-ു-ൾ എ-ി-െ-ാ-്-
----------------------
പെൻഗ്വിനുകൾ എവിടെയാണ്?
0
k-r-d-kal-ev-de
k________ e____
k-r-d-k-l e-i-e
---------------
karadikal evide
|
Каде се пингвините?
പെൻഗ്വിനുകൾ എവിടെയാണ്?
karadikal evide
|
Каде се кенгурите? |
ക--ാ--ക-ക- -വി-െ-ാ-്?
കം_____ എ_____
ക-ഗ-ര-ക-ക- എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------
കംഗാരുക്കൾ എവിടെയാണ്?
0
ka--d-ka--e--de
k________ e____
k-r-d-k-l e-i-e
---------------
karadikal evide
|
Каде се кенгурите?
കംഗാരുക്കൾ എവിടെയാണ്?
karadikal evide
|
Каде се носорозите? |
കാണ-ടാ---ങ്ങൾ--വ---യാണ-?
കാ_______ എ_____
ക-ണ-ട-മ-ഗ-്-ൾ എ-ി-െ-ാ-്-
------------------------
കാണ്ടാമൃഗങ്ങൾ എവിടെയാണ്?
0
a-n--al--v-de
a______ e____
a-n-k-l e-i-e
-------------
aanakal evide
|
Каде се носорозите?
കാണ്ടാമൃഗങ്ങൾ എവിടെയാണ്?
aanakal evide
|
Каде има тоалет? |
എ-ിക്-് -ര--ട----ല---- എ--ടെ---്ടെത----ാക--?
എ___ ഒ_ ടോ____ എ__ ക_______
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-യ--റ-റ- എ-ി-െ ക-്-െ-്-ാ-ാ-ു-?
--------------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടോയ്ലറ്റ് എവിടെ കണ്ടെത്താനാകും?
0
aanaka- ev--e
a______ e____
a-n-k-l e-i-e
-------------
aanakal evide
|
Каде има тоалет?
എനിക്ക് ഒരു ടോയ്ലറ്റ് എവിടെ കണ്ടെത്താനാകും?
aanakal evide
|
Таму има кафуле. |
അവ-ടെ-----കഫേ--ണ--്.
അ__ ഒ_ ക_____
അ-ി-െ ഒ-ു ക-േ-ു-്-്-
--------------------
അവിടെ ഒരു കഫേയുണ്ട്.
0
a--a--l-evide
a______ e____
a-n-k-l e-i-e
-------------
aanakal evide
|
Таму има кафуле.
അവിടെ ഒരു കഫേയുണ്ട്.
aanakal evide
|
Таму има ресторан. |
അ-ി-െ--രു---------യ-----.
അ__ ഒ_ ഭ_________
അ-ി-െ ഒ-ു ഭ-്-ണ-ാ-യ-ണ-ട-.
-------------------------
അവിടെ ഒരു ഭക്ഷണശാലയുണ്ട്.
0
pa-----a- evide
p________ e____
p-a-b-k-l e-i-e
---------------
paambukal evide
|
Таму има ресторан.
അവിടെ ഒരു ഭക്ഷണശാലയുണ്ട്.
paambukal evide
|
Каде се камилите? |
ഒ----ങ്-ൾ--വ---?
ഒ______ എ___
ഒ-്-ക-്-ൾ എ-ി-െ-
----------------
ഒട്ടകങ്ങൾ എവിടെ?
0
p-am---al-ev-de
p________ e____
p-a-b-k-l e-i-e
---------------
paambukal evide
|
Каде се камилите?
ഒട്ടകങ്ങൾ എവിടെ?
paambukal evide
|
Каде се горилата и зебрите? |
ഗ--ി-്-കള-- -ീ--രകള-ം---ിട-യാ-്?
ഗോ_____ സീ____ എ_____
ഗ-റ-ല-ല-ള-ം സ-ബ-ര-ള-ം എ-ി-െ-ാ-്-
--------------------------------
ഗോറില്ലകളും സീബ്രകളും എവിടെയാണ്?
0
p-----k-l--v-de
p________ e____
p-a-b-k-l e-i-e
---------------
paambukal evide
|
Каде се горилата и зебрите?
ഗോറില്ലകളും സീബ്രകളും എവിടെയാണ്?
paambukal evide
|
Каде се тигровите и крокодилите? |
കടു-ക-----ു-ല-ള-ം--വി--?
ക____ മു____ എ___
ക-ു-ക-ു- മ-ത-ക-ു- എ-ി-െ-
------------------------
കടുവകളും മുതലകളും എവിടെ?
0
s-m-a-gal e-ide?
s________ e_____
s-m-a-g-l e-i-e-
----------------
simhangal evide?
|
Каде се тигровите и крокодилите?
കടുവകളും മുതലകളും എവിടെ?
simhangal evide?
|