Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   ml മൃഗശാലയിൽ

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

43 [നാൽപ്പത്തിമൂന്ന്]

43 [naalppathimoonnu]

മൃഗശാലയിൽ

mrgashaalayil

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. അവ---യ-ണ----ഗശ--. അ____ മൃ____ അ-ി-െ-ാ-് മ-ഗ-ാ-. ----------------- അവിടെയാണ് മൃഗശാല. 0
mr---h-a-a-il m____________ m-g-s-a-l-y-l ------------- mrgashaalayil
Таму се жирафите. ജ-റ--ുകൾ -ണ്--. ജി____ ഉ___ ജ-റ-ഫ-ക- ഉ-്-്- --------------- ജിറാഫുകൾ ഉണ്ട്. 0
mrgash--l-yil m____________ m-g-s-a-l-y-l ------------- mrgashaalayil
Каде се мечките? കര-------ി-െ ക____ എ__ ക-ട-ക- എ-ി-െ ------------ കരടികൾ എവിടെ 0
a-i-e-------r-a---a-a. a_________ m__________ a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-. ---------------------- avideyaanu mrgashaala.
Каде се слоновите? ആന-ൾ എ-ി-െ ആ___ എ__ ആ-ക- എ-ി-െ ---------- ആനകൾ എവിടെ 0
avi------u---gash-a--. a_________ m__________ a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-. ---------------------- avideyaanu mrgashaala.
Каде се змиите? പ-മ-പ-ക---വ-ടെ പാ____ എ__ പ-മ-പ-ക- എ-ി-െ -------------- പാമ്പുകൾ എവിടെ 0
a-i--ya--u-----s-aa--. a_________ m__________ a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-. ---------------------- avideyaanu mrgashaala.
Каде се лавовите? സ---ങ--- ----െ? സിം____ എ___ സ-ം-ങ-ങ- എ-ി-െ- --------------- സിംഹങ്ങൾ എവിടെ? 0
ge-fu-al--n-u. g_______ u____ g-a-u-a- u-d-. -------------- geafukal undu.
Јас имам еден фотоапарат. എ-ി-്---- -്-ാ-റ--ണ---. എ____ ക്_______ എ-ി-്-ൊ-ു ക-യ-മ-യ-ണ-ട-. ----------------------- എനിക്കൊരു ക്യാമറയുണ്ട്. 0
ge-fu-a- -nd-. g_______ u____ g-a-u-a- u-d-. -------------- geafukal undu.
Имам исто така и една филмска камера. എ-്-- കയ-യിൽ -----ില-ം --യാ-റയും-----്. എ__ ക___ ഒ_ ഫി_ ക്____ ഉ___ എ-്-െ ക-്-ി- ഒ-ു ഫ-ല-ം ക-യ-മ-യ-ം ഉ-്-്- --------------------------------------- എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു ഫിലിം ക്യാമറയും ഉണ്ട്. 0
g--f---l--nd-. g_______ u____ g-a-u-a- u-d-. -------------- geafukal undu.
Каде има батерија? ഒ------്ററ-----ട-യ-ണ് ഒ_ ബാ___ എ____ ഒ-ു ബ-റ-റ-ി എ-ി-െ-ാ-് --------------------- ഒരു ബാറ്ററി എവിടെയാണ് 0
ka-ad--al--v-de k________ e____ k-r-d-k-l e-i-e --------------- karadikal evide
Каде се пингвините? പെൻ-്--ന-കൾ എ-ി-െ-ാണ്? പെ______ എ_____ പ-ൻ-്-ി-ു-ൾ എ-ി-െ-ാ-്- ---------------------- പെൻഗ്വിനുകൾ എവിടെയാണ്? 0
k-r-d-kal-ev-de k________ e____ k-r-d-k-l e-i-e --------------- karadikal evide
Каде се кенгурите? ക--ാ--ക-ക- -വി-െ-ാ-്? കം_____ എ_____ ക-ഗ-ര-ക-ക- എ-ി-െ-ാ-്- --------------------- കംഗാരുക്കൾ എവിടെയാണ്? 0
ka--d-ka--e--de k________ e____ k-r-d-k-l e-i-e --------------- karadikal evide
Каде се носорозите? കാണ-ടാ---ങ്ങൾ--വ---യാണ-? കാ_______ എ_____ ക-ണ-ട-മ-ഗ-്-ൾ എ-ി-െ-ാ-്- ------------------------ കാണ്ടാമൃഗങ്ങൾ എവിടെയാണ്? 0
a-n--al--v-de a______ e____ a-n-k-l e-i-e ------------- aanakal evide
Каде има тоалет? എ-ിക്-് -ര--ട----ല---- എ--ടെ---്ടെത----ാക--? എ___ ഒ_ ടോ____ എ__ ക_______ എ-ി-്-് ഒ-ു ട-യ-‌-റ-റ- എ-ി-െ ക-്-െ-്-ാ-ാ-ു-? -------------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ടോയ്‌ലറ്റ് എവിടെ കണ്ടെത്താനാകും? 0
aanaka- ev--e a______ e____ a-n-k-l e-i-e ------------- aanakal evide
Таму има кафуле. അവ-ടെ-----കഫേ--ണ--്. അ__ ഒ_ ക_____ അ-ി-െ ഒ-ു ക-േ-ു-്-്- -------------------- അവിടെ ഒരു കഫേയുണ്ട്. 0
a--a--l-evide a______ e____ a-n-k-l e-i-e ------------- aanakal evide
Таму има ресторан. അ-ി-െ--രു---------യ-----. അ__ ഒ_ ഭ_________ അ-ി-െ ഒ-ു ഭ-്-ണ-ാ-യ-ണ-ട-. ------------------------- അവിടെ ഒരു ഭക്ഷണശാലയുണ്ട്. 0
pa-----a- evide p________ e____ p-a-b-k-l e-i-e --------------- paambukal evide
Каде се камилите? ഒ----ങ്-ൾ--വ---? ഒ______ എ___ ഒ-്-ക-്-ൾ എ-ി-െ- ---------------- ഒട്ടകങ്ങൾ എവിടെ? 0
p-am---al-ev-de p________ e____ p-a-b-k-l e-i-e --------------- paambukal evide
Каде се горилата и зебрите? ഗ--ി-്-കള-- -ീ--രകള-ം---ിട-യാ-്? ഗോ_____ സീ____ എ_____ ഗ-റ-ല-ല-ള-ം സ-ബ-ര-ള-ം എ-ി-െ-ാ-്- -------------------------------- ഗോറില്ലകളും സീബ്രകളും എവിടെയാണ്? 0
p-----k-l--v-de p________ e____ p-a-b-k-l e-i-e --------------- paambukal evide
Каде се тигровите и крокодилите? കടു-ക-----ു-ല-ള-ം--വി--? ക____ മു____ എ___ ക-ു-ക-ു- മ-ത-ക-ു- എ-ി-െ- ------------------------ കടുവകളും മുതലകളും എവിടെ? 0
s-m-a-gal e-ide? s________ e_____ s-m-a-g-l e-i-e- ---------------- simhangal evide?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -