Разговорник

mk Во ресторан 1   »   ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29 [ഇരുപത്തിയൊമ്പത്]

29 [irupathiyombathu]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

restorantil 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? മ-----ജ-്യമാ-ോ? മേ_ സൗ______ മ-ശ സ-ജ-്-മ-ണ-? --------------- മേശ സൗജന്യമാണോ? 0
resto-antil-1 r__________ 1 r-s-o-a-t-l 1 ------------- restorantil 1
Ве молам, ми треба менито. എ--ക-ക------ വ---. എ___ മെ_ വേ__ എ-ി-്-് മ-ന- വ-ണ-. ------------------ എനിക്ക് മെനു വേണം. 0
re-toran--l 1 r__________ 1 r-s-o-a-t-l 1 ------------- restorantil 1
Што би можеле да препорачате? നി-്ങ--്-- എ-----്----ാർശ --യ്-ാ--ക---ു-? നി_____ എ___ ശു___ ചെ___ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ു-? ----------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? 0
me-h- -o-j--y-maan-? m____ s_____________ m-s-a s-u-a-y-m-a-o- -------------------- mesha soujanyamaano?
Јас би сакал / сакала едно пиво. എന-ക്ക്---ു ---ർ--േണ-. എ___ ഒ_ ബി__ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ബ-യ- വ-ണ-. ---------------------- എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. 0
me--a-so-j---amaa--? m____ s_____________ m-s-a s-u-a-y-m-a-o- -------------------- mesha soujanyamaano?
Јас би сакал / сакала една минерална вода. എന------ഒരു-മിനറൽ -ാട-ടർ-വ--ം. എ___ ഒ_ മി___ വാ___ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ന-ൽ വ-ട-ട- വ-ണ-. ------------------------------ എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. 0
mesha sou--n-am-an-? m____ s_____________ m-s-a s-u-a-y-m-a-o- -------------------- mesha soujanyamaano?
Би сакал / сакала еден сок од портокал. എന---ക- ഒര- ഓ--്-്-ജ്--സ് --ണം. എ___ ഒ_ ഓ___ ജ്__ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. 0
e-ikk- -enu ve---. e_____ m___ v_____ e-i-k- m-n- v-n-m- ------------------ enikku menu venam.
Јас би сакал / сакала едно кафе. ഒ---ക-പ-പി കുട-ക-ക-- ഞാ--ആഗ------ക-ന്--. ഒ_ കാ__ കു____ ഞാ_ ആ________ ഒ-ു ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ---------------------------------------- ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
e-i--- ---- ve--m. e_____ m___ v_____ e-i-k- m-n- v-n-m- ------------------ enikku menu venam.
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. എനിക്ക- -ാൽ -േ-ത്------പ- ----. എ___ പാ_ ചേ___ കാ__ വേ__ എ-ി-്-് പ-ൽ ച-ർ-്- ക-പ-പ- വ-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. 0
en--ku ---- --nam. e_____ m___ v_____ e-i-k- m-n- v-n-m- ------------------ enikku menu venam.
Со шеќер, молам. പഞ----ര -ൂ-െ- -യവ--ി. പ____ കൂ__ ദ____ പ-്-സ-ര ക-ട-, ദ-വ-യ-. --------------------- പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. 0
n-ngal-ku--n-h--n----u----sha-ch-y--a--kazh---k-? n________ e_______ s_________ c_______ k_________ n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a- ------------------------------------------------- ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
Јас би сакал / сакала еден чај. എനി-്-്-ഒ-- --യ-വ---. എ___ ഒ_ ചാ_ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ച-യ വ-ണ-. --------------------- എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. 0
ni---lkk---n--aan- ---paa---a c-eyy-an-kazh-y--a? n________ e_______ s_________ c_______ k_________ n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a- ------------------------------------------------- ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. എന-ക്ക്-ന-രങ-- -േ-ത-ത ചായ--േ-ം. എ___ നാ___ ചേ___ ചാ_ വേ__ എ-ി-്-് ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ വ-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. 0
ni-ga-kk--en-ha--u------a--h---heyy-a--------u-a? n________ e_______ s_________ c_______ k_________ n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a- ------------------------------------------------- ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. എ-ിക്ക- -ാ--- ച---വേ-ം. എ___ പാ__ ചാ_ വേ__ എ-ി-്-് പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. 0
enik-u-or---iy----en--. e_____ o__ b____ v_____ e-i-k- o-u b-y-r v-n-m- ----------------------- enikku oru biyar venam.
Имате ли цигари? സ-ഗ-റ്---ക-ട-----? സി____ കി____ സ-ഗ-റ-റ- ക-ട-ട-യ-? ------------------ സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? 0
e-i-k- -r- b---r ve--m. e_____ o__ b____ v_____ e-i-k- o-u b-y-r v-n-m- ----------------------- enikku oru biyar venam.
Имате ли еден пепелник? നിങ--ളുട------ൽ---ു-ആഷ-‌-്-- ഉ--ട-? നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? 0
eni-ku o-u-b--a---ena-. e_____ o__ b____ v_____ e-i-k- o-u b-y-r v-n-m- ----------------------- enikku oru biyar venam.
Имате ли запалка? നി--ങ--ട- പക-ക--ലൈറ്റുണ-ട-ാ? നി____ പ___ ലൈ_____ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ല-റ-റ-ണ-ട-ാ- ---------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? 0
e--k-- --u mi--ral-va----- v----. e_____ o__ m______ v______ v_____ e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m- --------------------------------- enikku oru minaral vaattar venam.
Мене ми недостасува една вилушка. എന-ക്ക് --- -ാ-ക്--ല-നഷ-ടമാ-ി. എ___ ഒ_ നാ_____ ന_____ എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ൽ-്-വ- ന-്-മ-യ-. ------------------------------ എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. 0
e--k-- --u----a--l-v-atta- -----. e_____ o__ m______ v______ v_____ e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m- --------------------------------- enikku oru minaral vaattar venam.
Мене ми недостасува еден нож. എനിക--് ഒരു---്-ി-നഷ-ടപ-പ-----. എ___ ഒ_ ക__ ന_______ എ-ി-്-് ഒ-ു ക-്-ി ന-്-പ-പ-ട-ട-. ------------------------------- എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. 0
e-ikk- -r----n--a- --a-tar v--a-. e_____ o__ m______ v______ v_____ e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m- --------------------------------- enikku oru minaral vaattar venam.
Мене ми недостасува една лажица. എനിക്-്--രു ---ൂ-----ട-ായി. എ___ ഒ_ സ്__ ന_____ എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-ൺ ന-്-മ-യ-. --------------------------- എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. 0
e-ikku-oru-o-anju j-us-ve-am. e_____ o__ o_____ j___ v_____ e-i-k- o-u o-a-j- j-u- v-n-m- ----------------------------- enikku oru oranju jyus venam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -