Разговорник

mk Чувства   »   ps احساسات

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
да се има желба ز-ه-لرم ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
اح--س-ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Ние имаме желба. موږ -رت- ز-ه--ر-. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
احس-سات ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Ние немаме желба. م-ږ--رت- ز-ه -- -رو م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
zṟa--rm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
да се има страв ډ--ېدل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
zṟa-l-m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Јас се плашам. زه --ر-ږم. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
z-- lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Јас не се плашам. زه ن- ډ-رې--. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
m----rta zṟa-lro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
да се има време وخت---ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
m-g----- zṟ--l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Тој има време. هغه -خت----. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
mog--r-- z-a l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Тој нема време. ه-ه--خت نه---ي. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
mo- ---a----------o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
да се досадуваш بور ک-دل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
mog--r-a zṟ-----l-o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Таа се досадува. ه-ه ب-ر-----د-. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
mog---t- --- -a --o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Таа не се досадува. ه-ه-بو--ن--ده. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
ḏ--ê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
да се биде гладен وږ--کی-ل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
ḏārêdl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Дали сте гладни? ا-- ---و--ږ- -ا--؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ḏā---l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Нели сте гладни? تا---و---نه---؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
ز--ډ-ر---. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Да се биде жеден تږی -ي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
زه---ری--. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Вие сте жеден / жедна. دوی-ت-ي دي. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
زه ډار--م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Вие не сте жеден / жедна. تا---ت-ی ن---ا--. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
ز- -- ډارې-م. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -