пишува |
ل-کل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
0
māzy
m___
m-z-
----
māzy
|
|
Тој напиша едно писмо. |
ه--------ک -لی-ه.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
0
mā-y
m___
m-z-
----
māzy
|
Тој напиша едно писмо.
هغه یو لیک ولیکه.
māzy
|
А таа напиша една картичка. |
او-ه-- -و ک--ت و-ی-ه.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
0
لیکل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
|
А таа напиша една картичка.
او هغې یو کارت ولیکه.
لیکل
|
чита |
ل-ستل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
ل--ل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
|
|
Тој читаше едно списание. |
ه-- --ه-مج---لو-تل-.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
0
لیکل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
|
Тој читаше едно списание.
هغه یوه مجله لوستله.
لیکل
|
А таа читаше една книга. |
او------و-ک--- ---ست.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
0
هغ- یو --ک -ل---.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
|
А таа читаше една книга.
او هغې یو کتاب ولوست.
هغه یو لیک ولیکه.
|
зема |
و-خله
و____
و-خ-ه
-----
واخله
0
ه-ه--- -یک---ی--.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
|
зема
واخله
هغه یو لیک ولیکه.
|
Тој зеде една цигара. |
سګ--ټ ي--واخ-ست.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
0
هغ- ----یک -ل---.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
|
Тој зеде една цигара.
سګريټ يې واخيست.
هغه یو لیک ولیکه.
|
Таа зеде едно парче чоколадо. |
هغې-- --ک-ی--یوه--وټه وا-یس-ل-.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
0
او--غ- یو--ار--و---ه.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
|
Таа зеде едно парче чоколадо.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
او هغې یو کارت ولیکه.
|
Тој беше неверен, но таа беше верна. |
ه---ب- و-ا وه -- ه---وفا--ر----.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
0
ا------ی- کا-- --ی-ه.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
|
Тој беше неверен, но таа беше верна.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
او هغې یو کارت ولیکه.
|
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. |
هغه -س--و،---ر--غه -وخ---و-.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
0
او ه-ې یو-کارت-ولی-ه.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
|
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
او هغې یو کارت ولیکه.
|
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. |
ه----ر-- و--- هغه---ا-----.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
0
ل---ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
لوستل
|
Тој немаше пари, туку долгови. |
هغ- پیسې-ن---رل--ې -ګر---ر---.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
0
لو--ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
Тој немаше пари, туку долгови.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
لوستل
|
Тој немаше среќа, туку малер. |
ه-------ر--- و، ب--ہ بد--ت و.
ه__ ب____ ن_ و_ ب___ ب____ و_
ه-ه ب-ت-ر ن- و- ب-ک- ب-ب-ت و-
-----------------------------
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
0
ل-س-ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
Тој немаше среќа, туку малер.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
لوستل
|
Тој немаше успех, туку неуспех. |
ه----ر--ل- -ه-----م-- نا-ا----.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
0
ه-- یوه-م--ه-لو--له.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
|
Тој немаше успех, туку неуспех.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
هغه یوه مجله لوستله.
|
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. |
هغه ر--ي-نه و خو ن---ښه--.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
0
ه-- -و- ---------له.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
|
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
هغه یوه مجله لوستله.
|
Тој не беше среќен, туку несреќен. |
هغ--خ-شح----ن--و--ه-ه -ف--و.
ه__ خ______ ن_ و_ ه__ خ__ و_
ه-ه خ-ش-ا-ه ن- و- ه-ه خ-ه و-
----------------------------
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
0
هغ- یو------ -وستله.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
|
Тој не беше среќен, туку несреќен.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
هغه یوه مجله لوستله.
|
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. |
ه-- ----ان- ---و-- بې-هوه-و-.
ه__ م______ ن_ و__ ب_ ه__ و__
ه-ه م-ر-ا-ه ن- و-، ب- ه-ه و-.
-----------------------------
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
0
او ه-ې -- ک-اب-ول-ست.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
|
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
او هغې یو کتاب ولوست.
|