Разговорник

mk Денови во седмицата   »   ps د اونۍ ورځې

9 [девет]

Денови во седмицата

Денови во седмицата

9 [ نهه ]

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
понеделник د---به د_____ د-ش-ب- ------ دوشنبه 0
دوشنبه د_____ د-ش-ب- ------ دوشنبه
вторник د--ه ش-بې د س_ ش___ د س- ش-ب- --------- د سه شنبې 0
د-س- شنبې د س_ ش___ د س- ش-ب- --------- د سه شنبې
среда چ---شنبه چ_______ چ-ا-ش-ب- -------- چهارشنبه 0
چ---ش-به چ_______ چ-ا-ش-ب- -------- چهارشنبه
четврток پن-ش--ه پ______ پ-ج-ن-ه ------- پنجشنبه 0
پن-شن-ه پ______ پ-ج-ن-ه ------- پنجشنبه
петок جم-ه ج___ ج-ع- ---- جمعه 0
جمعه ج___ ج-ع- ---- جمعه
сабота د --بې--رځ د ش___ و__ د ش-ب- و-ځ ---------- د شنبې ورځ 0
د شنب- ورځ د ش___ و__ د ش-ب- و-ځ ---------- د شنبې ورځ
недела یک---به ی_ ش___ ی- ش-ب- ------- یک شنبه 0
یک-شنبه ی_ ش___ ی- ش-ب- ------- یک شنبه
седмица ا-نۍ ا___ ا-ن- ---- اونۍ 0
اونۍ ا___ ا-ن- ---- اونۍ
од понеделник до недела له دو---- څ-ه تر ی-شنب--پورې ل_ د_____ څ__ ت_ ی_____ پ___ ل- د-ش-ب- څ-ه ت- ی-ش-ب- پ-ر- ---------------------------- له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې 0
ل- د-شنب- -خه-ت----شن-- ---ې ل_ د_____ څ__ ت_ ی_____ پ___ ل- د-ش-ب- څ-ه ت- ی-ش-ب- پ-ر- ---------------------------- له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې
Првиот ден е понеделник. ل-مړ- ور- ----به---. ل____ و__ د_____ د__ ل-م-ۍ و-ځ د-ش-ب- د-. -------------------- لومړۍ ورځ دوشنبه ده. 0
لو--ۍ-و-- دو-نبه--ه. ل____ و__ د_____ د__ ل-م-ۍ و-ځ د-ش-ب- د-. -------------------- لومړۍ ورځ دوشنبه ده.
Вториот ден е вторник. د-یم- ور--س- ---ه-ده. د____ و__ س_ ش___ د__ د-ی-ه و-ځ س- ش-ب- د-. --------------------- دویمه ورځ سه شنبه ده. 0
دوی-----ځ----شن-ه-ده. د____ و__ س_ ش___ د__ د-ی-ه و-ځ س- ش-ب- د-. --------------------- دویمه ورځ سه شنبه ده.
Третиот ден е среда. د-یم- --ځ چه-ر-نبه --. د____ و__ چ_______ د__ د-ی-ه و-ځ چ-ا-ش-ب- د-. ---------------------- دریمه ورځ چهارشنبه ده. 0
د--مه-و-- چه---نب- ده. د____ و__ چ_______ د__ د-ی-ه و-ځ چ-ا-ش-ب- د-. ---------------------- دریمه ورځ چهارشنبه ده.
Четвртиот ден е четврток. څ-ورمه -ر--پ-جشنب- -ه. څ_____ و__ پ______ د__ څ-و-م- و-ځ پ-ج-ن-ه د-. ---------------------- څلورمه ورځ پنجشنبه ده. 0
څل--م--و-ځ ---ش--ه -ه. څ_____ و__ پ______ د__ څ-و-م- و-ځ پ-ج-ن-ه د-. ---------------------- څلورمه ورځ پنجشنبه ده.
Петтиот ден е петок. پ---- -ر- د-جم-- و-- -ه. پ____ و__ د ج___ و__ د__ پ-ځ-ه و-ځ د ج-ع- و-ځ د-. ------------------------ پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. 0
پ-----و-ځ-- -مع---ر--د-. پ____ و__ د ج___ و__ د__ پ-ځ-ه و-ځ د ج-ع- و-ځ د-. ------------------------ پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده.
Шестиот ден е сабота. شپږ-ه و-- د-شن---و-- ده. ش____ و__ د ش___ و__ د__ ش-ږ-ه و-ځ د ش-ب- و-ځ د-. ------------------------ شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. 0
ش-----ورځ - ش-بې-ور--د-. ش____ و__ د ش___ و__ د__ ش-ږ-ه و-ځ د ش-ب- و-ځ د-. ------------------------ شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده.
Седмиот ден е недела. او--ه --ځ --ش--- -ه. ا____ و__ ی_____ د__ ا-و-ه و-ځ ی-ش-ب- د-. -------------------- اوومه ورځ یکشنبه ده. 0
ا-و---و---یک-ن-ه-د-. ا____ و__ ی_____ د__ ا-و-ه و-ځ ی-ش-ب- د-. -------------------- اوومه ورځ یکشنبه ده.
Седмицата има седум дена. ا--- --ه -----ل-ي. ا___ ا__ و___ ل___ ا-ن- ا-ه و-ځ- ل-ي- ------------------ اونۍ اوه ورځې لري. 0
او-- -و---ر---ل-ي. ا___ ا__ و___ ل___ ا-ن- ا-ه و-ځ- ل-ي- ------------------ اونۍ اوه ورځې لري.
Ние работиме само пет дена. م-- پن-ه-ور-ې ک-ر ---. م__ پ___ و___ ک__ ک___ م-ږ پ-ځ- و-ځ- ک-ر ک-و- ---------------------- موږ پنځه ورځې کار کوو. 0
mo------a o-d-ê--ā---oo m__ p____ o____ k__ k__ m-g p-d-a o-d-ê k-r k-o ----------------------- mog pndza ordzê kār koo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -