Разговорник

mk Во ресторан 1   »   ps په رستورانت کې 1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29 [ نهه ویشت ]

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

په رستورانت کې 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? دا-می------ د-؟ د_ م__ خ___ د__ د- م-ز خ-ل- د-؟ --------------- دا میز خالی دی؟ 0
پ- -ست-ر-ن- -- 1 پ_ ر_______ ک_ 1 پ- ر-ت-ر-ن- ک- 1 ---------------- په رستورانت کې 1
Ве молам, ми треба менито. م-ربا----کړئ---نو----پک-ر -ی. م______ و___ م___ م_ پ___ د__ م-ر-ا-ي و-ړ- م-ن- م- پ-ا- د-. ----------------------------- مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. 0
په ر--و-انت--ې 1 پ_ ر_______ ک_ 1 پ- ر-ت-ر-ن- ک- 1 ---------------- په رستورانت کې 1
Што би можеле да препорачате? تا-- څ--و-ان--ز --ئئ؟ ت___ څ_ و______ ک____ ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ئ-؟ --------------------- تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ 0
d---y- --ly-dy d_ m__ ǩ___ d_ d- m-z ǩ-l- d- -------------- dā myz ǩāly dy
Јас би сакал / сакала едно пиво. ز- -و بی- غ---م ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم 0
dā myz-ǩā-y-dy d_ m__ ǩ___ d_ d- m-z ǩ-l- d- -------------- dā myz ǩāly dy
Јас би сакал / сакала една минерална вода. ز- ---ا----ب- غ----. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم. 0
dā-m-- ---- dy d_ m__ ǩ___ d_ d- m-z ǩ-l- d- -------------- dā myz ǩāly dy
Би сакал / сакала еден сок од портокал. زه - نار-ج-جوس-غ--ړ-. ز_ د ن____ ج__ غ_____ ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م- --------------------- زه د نارنج جوس غواړم. 0
m--b---- o--------m--pk-- dy m_______ o__ m___ m_ p___ d_ m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d- ---------------------------- marbānêy okṟ myno ma pkār dy
Јас би сакал / сакала едно кафе. زه غوا-- ی- ک----و-ښم. ز_ غ____ ی_ ک___ و____ ز- غ-ا-م ی- ک-ف- و-ښ-. ---------------------- زه غواړم یو کافی وڅښم. 0
m--b-nêy---ṟ---n-----pkār dy m_______ o__ m___ m_ p___ d_ m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d- ---------------------------- marbānêy okṟ myno ma pkār dy
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. زه - ش--- سر--ک----غ--ړم. ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____ ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م- ------------------------- زه د شیدو سره کافي غواړم. 0
m-rbānêy ----myn- m- ---- -y m_______ o__ m___ m_ p___ d_ m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d- ---------------------------- marbānêy okṟ myno ma pkār dy
Со шеќер, молам. د---ر--ره--م-ربا---و-ړ-. د ش__ س___ م______ و____ د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------ د شکر سره، مهرباني وکړئ. 0
t-so --a -ṟā-----ko t___ t__ o______ k_ t-s- t-a o-ā-d-z k- ------------------- tāso tsa oṟāndyz ko
Јас би сакал / сакала еден чај. زه یو چ-ی----ړم. ز_ ی_ چ__ غ_____ ز- ی- چ-ی غ-ا-م- ---------------- زه یو چای غواړم. 0
t-s- -sa--ṟā-dy--ko t___ t__ o______ k_ t-s- t-a o-ā-d-z k- ------------------- tāso tsa oṟāndyz ko
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. زه-- --مو س-ه---ی -----. ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____ ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د لیمو سره چای غواړم. 0
t-s----- oṟā-d---ko t___ t__ o______ k_ t-s- t-a o-ā-d-z k- ------------------- tāso tsa oṟāndyz ko
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. ز- د-ش--و سر- چای--واړ-. ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____ ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د شیدو سره چای غواړم. 0
ز- ---ب-ر-غ--ړم ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم
Имате ли цигари? تا-- سګ--- ل--؟ ت___ س____ ل___ ت-س- س-ر-ټ ل-ئ- --------------- تاسو سګريټ لرئ؟ 0
زه--- بی------م ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم
Имате ли еден пепелник? ا---------- ایش----ل-ئ؟ ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___ ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ- ----------------------- ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ 0
ز- ی---ی---و-ړم ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم
Имате ли запалка? تاس--لائٹ--لری؟ ت___ ل____ ل___ ت-س- ل-ئ-ر ل-ی- --------------- تاسو لائٹر لری؟ 0
زه --رال-او-ه-غو---. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم.
Мене ми недостасува една вилушка. زه فو-- ن--لر-. ز_ ف___ ن_ ل___ ز- ف-ر- ن- ل-م- --------------- زه فورک نه لرم. 0
زه -نرا- -وب- غ----. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم.
Мене ми недостасува еден нож. زه--اقو ----رم. ز_ چ___ ن_ ل___ ز- چ-ق- ن- ل-م- --------------- زه چاقو نه لرم. 0
زه-م---- او-- غو-ړ-. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم.
Мене ми недостасува една лажица. زه-چ-چ--ه--ر-. ز_ چ__ ن_ ل___ ز- چ-چ ن- ل-م- -------------- زه چمچ نه لرم. 0
ز--- نا--ج جو------م. ز_ د ن____ ج__ غ_____ ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م- --------------------- زه د نارنج جوس غواړم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -