Bocsánat!
Из--нет-!
И________
И-в-н-т-!
---------
Извинете!
0
Os---omy---n- -- -y--a
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
Bocsánat!
Извинете!
Osvedomyavane za pytya
Tudna nekem segíteni?
Мо-е-е л---а ми --могне--?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е-
--------------------------
Можете ли да ми помогнете?
0
Osved--ya-a-- za-p-t-a
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
Tudna nekem segíteni?
Можете ли да ми помогнете?
Osvedomyavane za pytya
Hol van itt egy jó vendéglő?
Къд---ма--ук д-бъ- --ст--а--?
К___ и__ т__ д____ р_________
К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т-
-----------------------------
Къде има тук добър ресторант?
0
I------e!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
Hol van itt egy jó vendéglő?
Къде има тук добър ресторант?
Izvinete!
A saroknál menjen balra.
Зави-т--н-ля-о з---ъг---.
З______ н_____ з__ ъ_____
З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а-
-------------------------
Завийте наляво зад ъгъла.
0
I--i-e--!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
A saroknál menjen balra.
Завийте наляво зад ъгъла.
Izvinete!
Utána egyenesen előre egy darabig.
В-рв-т- сле- т--а на-рав-.
В______ с___ т___ н_______
В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о-
--------------------------
Вървете след това направо.
0
Iz-i-e--!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
Utána egyenesen előre egy darabig.
Вървете след това направо.
Izvinete!
Menjen száz métert, utána jobbra.
П-сле--ро-ъ--е-- с-о метр------с--.
П____ п_________ с__ м____ н_______
П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о-
-----------------------------------
После продължете сто метра надясно.
0
Mo-he---l- da -i-po-o-n-t-?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
Menjen száz métert, utána jobbra.
После продължете сто метра надясно.
Mozhete li da mi pomognete?
Busszal is mehet.
Мо-ете -- взе-ет--- -в-----.
М_____ д_ в______ и а_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с-
----------------------------
Можете да вземете и автобус.
0
M-z--te-li--a m- pomog-e-e?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
Busszal is mehet.
Можете да вземете и автобус.
Mozhete li da mi pomognete?
Villamossal is mehet.
М-ж-те да--земет- - т-ам---.
М_____ д_ в______ и т_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й-
----------------------------
Можете да вземете и трамвай.
0
Moz--te-li -a-m- -o-og-et-?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
Villamossal is mehet.
Можете да вземете и трамвай.
Mozhete li da mi pomognete?
Egyszerüen utánam is jöhet.
М--ете-- -а-ка---- с--- ---.
М_____ и д_ к_____ с___ м___
М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н-
----------------------------
Можете и да карате след мен.
0
K-de -m- -u---oby--re-to-ant?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
Egyszerüen utánam is jöhet.
Можете и да карате след мен.
Kyde ima tuk dobyr restorant?
Hogyan jutok el a futballstadionig?
Ка---- --игна-д- ф-т--л--я--та----?
К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______
К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н-
-----------------------------------
Как да стигна до футболния стадион?
0
K-d- --a--u--d--yr-re---rant?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
Hogyan jutok el a futballstadionig?
Как да стигна до футболния стадион?
Kyde ima tuk dobyr restorant?
Menjen át a hídon!
Пре-------м---а!
П________ м_____
П-е-е-е-е м-с-а-
----------------
Пресечете моста!
0
Kyd- --- tuk-d-b---re-torant?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
Menjen át a hídon!
Пресечете моста!
Kyde ima tuk dobyr restorant?
Menjen át az alagúton!
Кар-й-е -р-з----е-а!
К______ п___ т______
К-р-й-е п-е- т-н-л-!
--------------------
Карайте през тунела!
0
Z-v---e --lya-- --d yg-l-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Menjen át az alagúton!
Карайте през тунела!
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Menjen a harmadik jelzőlámpáig.
Ка--й----о------я с--т----.
К______ д_ т_____ с________
К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-.
---------------------------
Карайте до третия светофар.
0
Z-vi-t- nal--v- -a- y--l-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Menjen a harmadik jelzőlámpáig.
Карайте до третия светофар.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Utána forduljon el jobbra az első utcán.
С-ед ---- -ав-----п--първат- ул----н-дяс-о.
С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______
С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о-
-------------------------------------------
След това завийте по първата улица надясно.
0
Za---t--n-l-av---a- ygy--.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Utána forduljon el jobbra az első utcán.
След това завийте по първата улица надясно.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen!
П--л--карай-- ---р-в- п-е- сл-дващ-т-----ст---ще.
П____ к______ н______ п___ с_________ к__________
П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-.
-------------------------------------------------
После карайте направо през следващото кръстовище.
0
Vyrv-t- -l-- to-- -a---vo.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen!
После карайте направо през следващото кръстовище.
Vyrvete sled tova napravo.
Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre?
Изв-не--- --к-д--ст---- -- ----щ--о?
И________ к__ д_ с_____ д_ л________
И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-?
------------------------------------
Извинете, как да стигна до летището?
0
Vy-v--- sl-----v- n---av-.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre?
Извинете, как да стигна до летището?
Vyrvete sled tova napravo.
A legjobb, ha metróval megy.
Най-д-б-е--зе-е-- --тр---.
Н________ в______ м_______
Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о-
--------------------------
Най-добре вземете метрото.
0
V-rv--- sl-d ---- -a-r-vo.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
A legjobb, ha metróval megy.
Най-добре вземете метрото.
Vyrvete sled tova napravo.
Menjen egyszerűen a végállomásig!
П--у-айт---р--то--о---с--дн-та -пи-к-.
П________ п_____ д_ п_________ с______
П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-.
--------------------------------------
Пътувайте просто до последната спирка.
0
P--le p---y-zh----sto-m-t-a -ad-a--o.
P____ p__________ s__ m____ n________
P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-.
-------------------------------------
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
Menjen egyszerűen a végállomásig!
Пътувайте просто до последната спирка.
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.