Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba.
Б-х--с--л - иска-а д- р---р---ам-----т-д- Атин-.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Na-l--i-h-heto
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Na letishcheto
Ez egy közvetlen járat?
П-лет-т-ди----------е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
Na le--s-ch--o
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Ez egy közvetlen járat?
Полетът директен ли е?
Na letishcheto
Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek.
М-ля---дн--м---о----пр----е-а,-н--у--ч-.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
Bik- --k-l-/---ka-a ----e-e-v-r-m polet -- --in-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
A foglalásomat szeretném megerősíteni.
Б-х---ка- /-ис---а--а-п--в-р-- -е----а-ия----и.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
B--h---k---/ is---a-da-rez-r--r-- po--- d- A---a.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
A foglalásomat szeretném megerősíteni.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
A foglalásomat szeretném törölni.
Бих ис-а- /----а-- -а-о---ж-----е--а--ят- с-.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B--h-i---l --i---la d- ---erviram --l---do Atina.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
A foglalásomat szeretném törölni.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
A foglalásomat szeretném megváltoztatni.
Б-- искал --и-к--а-д--пр-м-ня рез-рва---та -и.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Pol--yt----ek--n li---?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
A foglalásomat szeretném megváltoztatni.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Poletyt direkten li ye?
Mikor megy a következő gép Rómába?
К--- -з-и-- след-а--ят--ам-----з- ---?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Po------dire-t---l- ye?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Mikor megy a következő gép Rómába?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Poletyt direkten li ye?
Van még két szabad hely?
И----и -щ- дв--с-о----и-м--т-?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Po-e--- --r--t---l- ye?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Van még két szabad hely?
Има ли още две свободни места?
Poletyt direkten li ye?
Nem, csak egy szabad hely van még.
Н-, им-ме--амо-е-----яс-о с--бод-о-ощ-.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
M--ya--ye-no-m-as-o-do ----o-etsa--n---sh-c--.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Nem, csak egy szabad hely van még.
Не, имаме само едно място свободно още.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Mikor szállunk le?
К----щ- -ац---?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
Moly-- y--no m---to----p-----e--a, n-pus-ac--.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Mikor szállunk le?
Кога ще кацнем?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Mikor érkezünk meg?
К--а--е--м-----?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
Mo-y-,-y-d---myast- -o-prozo------ -e-u-h---i.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Mikor érkezünk meg?
Кога ще сме там?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Mikor megy egy busz a városközpontba?
К--- и-- -втоб-с-за це-търа-н- гр--а?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
Bi-h -s-al-- iska-a--- -otv--d-a-re---v------ta -i.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Mikor megy egy busz a városközpontba?
Кога има автобус за центъра на града?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ez az ön bőröndje?
Т-в-----ият-к--ар----е?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Bikh-is-a- ---s---a-da--o-vy-dya-rezer--t--yat- s-.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ez az ön bőröndje?
Това Вашият куфар ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ez az ön táskája?
Т-----а--та-ча--а-л---?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
Bikh ---al-- -sk--a--a -ot---d-a---z---atsiy-ta-si.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ez az ön táskája?
Това Вашата чанта ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ez az ön csomagja?
Т-в--Ва--я- ба-а--л--е?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
Bi-h--sk---/ isk-----a --k-----rezervat-iya-a s-.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ez az ön csomagja?
Това Вашият багаж ли е?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Mennyi csomagot vihetek magammal?
Ко--о б-г-ж -о-а да--з-ма?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Bik--i-kal-/-i-k-l--da ----z-a--e-erv-tsiy--a --.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Mennyi csomagot vihetek magammal?
Колко багаж мога да взема?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Húsz kilót.
Дв-йсет-к---гра-а.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
Bi-- i--a- ---sk--a -a-ot-a--- reze-vatsi-at---i.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Húsz kilót.
Двайсет килограма.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Tessék?! Csak húsz kilót?
К-к----са------йс-т ---ог---а?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
B-k- ---al / i----a da---o---ya re-e-v-ts--------.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Tessék?! Csak húsz kilót?
Какво, само двайсет килограма?
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.