શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

66 [arupathiyaat]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

kaivashamulla sarvvanaamam 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
મારો મતલબ છે ഞ----ദ്-േശിച-ചത് ഞാ_ ഉ______ ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത- ---------------- ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് 0
ka----h--------arvv--aam-m 1 k____________ s___________ 1 k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 1 ---------------------------- kaivashamulla sarvvanaamam 1
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. എ-ി-്ക- -ന--െ----്കോ---ണ്ടെ----- -ഴ---ന്--ല-ല. എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
kaiva--am-lla-sarv-ana-m-- 1 k____________ s___________ 1 k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 1 ---------------------------- kaivashamulla sarvvanaamam 1
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. എ----ക്-എ-്റ- -----റ--് -ണ-ട-ത്-ാൻ --ിയു-്-ി-്-. എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------ എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
nj-a- -dye----h-thu n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
તમે તમારા ന----- -ി--ങളു--താ-് നി___ നി______ ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-് -------------------- നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് 0
nja-n -dy-sh--h---u n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
તમને તમારી ચાવી મળી? നിങ്ങ-----താക-ക-ൽ---്ടെ--തി-ോ? നി____ താ___ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ- ------------------------------ നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? 0
n--an ------i-ha--u n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? ന-ങ--ളു----ി-്ക-്റ- കണ്--ത്--യ-? നി____ ടി____ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ- -------------------------------- നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? 0
e---ku-e--e-thaak--l-kan-ethaa--k--hiyu-n---a. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
તે છે അവൻ-ആ-് അ__ ആ_ അ-ൻ ആ-് ------- അവൻ ആണ് 0
eni-k- en-e---a-kk--------t-aa-----h--unnilla. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? അ-ന്-െ താക്ക-ൽ---ിടെ-ാണെന--് അ-ിയ---? അ___ താ___ എ______ അ____ അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- ------------------------------------- അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
e----u-e----t-aa-ko--k--d-t---- -az-iyu-----a. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? അ--്-----ക്-റ----എ-ി-----െന--- -------? അ___ ടി____ എ______ അ____ അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- --------------------------------------- അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
e-i-ku--nt--t--ketu-k----th-a--k-zh-yu------. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
તેણી - તેણી അ---- അ-ൾ അ__ - അ__ അ-ൾ - അ-ൾ --------- അവൾ - അവൾ 0
en-k-- -n----i-k--- -and--h-an ka-----n-i-l-. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
તમારા પૈસા ગયા. ന-ങ--ളുട---ണ--പോയി. നി____ പ_ പോ__ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-. ------------------- നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. 0
eni-k--e-t- t--ke-u -a---t--an-ka----un---la. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. അവ---- ക-ര-ഡ-റ്റ- --ർഡ-ം-പ---. അ___ ക്____ കാ__ പോ__ അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-. ------------------------------ അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. 0
ningal-ni-ga---e----nu n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
અમે અમારા ഞ-്ങ--ഞങ--ള--െ ഞ___ ഞ____ ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട- -------------- ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ 0
ning-l ni-ga--de-h--nu n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
અમારા દાદા બીમાર છે. ഞങ്ങ-ുടെ-മ-ത--ച്-ൻ--ോ-ിയാണ്. ഞ____ മു_____ രോ____ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-. ---------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. 0
ning-l -ing---de-h-anu n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. ഞങ്ങ--ട- മു--തശ്-ി---ോ------യ-ണ്. ഞ____ മു____ ആ________ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്- --------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. 0
n-n--l-d- ---akkol--and-t--y-? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
તમે તમારું നിങ-ങൾ-- -ിങ---ുടെ നി___ - നി____ ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ ------------------ നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ 0
n--g-l-d--tha-kk-- k--d-t--yo? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? ക--്-ി-ളേ, ന-ങ----ട- ---ഛ--എ--ട-? കു_____ നി____ അ___ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ- --------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? 0
n-nga-----t-aak-o- -andethi--? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? ക----ി--േ,--ിങ്-ളുടെ-അ-്---വി-െ? കു_____ നി____ അ__ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ- -------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? 0
n-ng-lud--ti--e-u -an--t-i--? n________ t______ k__________ n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-? ----------------------------- ningalude tikketu kandethiyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -