શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રશ્નો પૂછો 1   »   ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [બાંસઠ]

પ્રશ્નો પૂછો 1

પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

62 [arupathirandu]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

chodyangal chodikkuka 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
શીખવુ പഠ-ക-ക-ൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
c--dyangal-c-odi------1 c_________ c_________ 1 c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1 ----------------------- chodyangal chodikkuka 1
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? വ-ദ---------ൾ ഒര-പാ-്-----്കു-്--ണ--ോ? വി_______ ഒ___ പ________ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
cho-y-n-al --o-i-ku-a 1 c_________ c_________ 1 c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1 ----------------------- chodyangal chodikkuka 1
ના, તેઓ થોડું શીખે છે. ഇ--ല----ർ-ക--ച്ച- പഠ-ക-ക-ന--ു. ഇ___ അ__ കു___ പ______ ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. 0
p-dikk-n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
પુછવું ചോ-ി-്--ക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
p-d----n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? ന-ങ-ങൾ-പ-പ്പോ-ു------ച--ട് ച--ി-്കാ--ണ്ട-? നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-? ------------------------------------------ നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? 0
p---k--n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. ഇ-്ല,--ാൻ--വനോട്-പലപ-പോ--ം ------ക--ി---. ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______ ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല- ----------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. 0
vidy------ka------a---pad-kkunnundo? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
જવાબ മ--പടി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
v-d-----hi----oru-a-u-pa----unn-n-o? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. ദ-വായി --ുപട--പറയു. ദ___ മ___ പ___ ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-. ------------------- ദയവായി മറുപടി പറയു. 0
v--yaar--i--- ---padu-p-dik-u--und-? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
હું જવાબ આપીશ. ഞ-- -ത-തരം പ---ം. ഞാ_ ഉ___ പ___ ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം- ----------------- ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. 0
il-----v-- -u-ac------ikku--u. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
કામ ജ-ലി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
ill-- -v-- ku-achu-pad---un--. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
શું તે હવે કામ કરે છે? അവൻ--പ-പോ---ോ-ി --യ-യ----ുണ്ടോ? അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______ അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------- അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 0
il-a----a- -u--ch- p--ikkunn-. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. അ--- അ-- -------ജോല--ച--്യു-്-ു. അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____ അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------- അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
c-----k--a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
આવો വ-ൂ വ_ വ-ൂ --- വരൂ 0
c---i---ka c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
આવો? വര-ോ? വ___ വ-ണ-? ----- വരണോ? 0
cho-ik-u-a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. അ--,-ഞ---- -വ-ട- ത--ന--ഉ-്----ം. അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____ അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-. -------------------------------- അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. 0
ni-g-l--a-a-p-zhum -----ro----h-di--aa-u---? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
રહેવું താ-സിക--ുന്-ു താ______ ത-മ-ി-്-ു-്-ു ------------- താമസിക്കുന്നു 0
nin--l pal-------m--e-t-r------o--kka-run--? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? നിങ--ൾ--െ---നി- --മ--ക്ക-ന-നുണ്ടോ? നി___ ബെ____ താ_________ ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ni-g-l-p-l-pp-z--m-t-aturod- c---i-kaar-ndo? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. അത-- --ൻ ബെ-----ലാണ--താ--ിക്കുന്ന--. അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________ അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------ അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 0
ill-- -j--n--vano-u pa-a-p--h---c--dik-a-r-ll-. i____ n____ a______ p__________ c______________ i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-. ----------------------------------------------- illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -