വാക്യപുസ്തകം

ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1   »   gu પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [બાંસઠ]

62 [Bānsaṭha]

પ્રશ્નો પૂછો 1

praśnō pūchō 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Gujarati കളിക്കുക കൂടുതൽ
പഠിക്കാൻ શીખવુ શી__ શ-ખ-ુ ----- શીખવુ 0
praś-- pūc-ō 1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? શ-- -----ા-્--ઓ---ુ- શ--- છ-? શું વિ_____ ઘ_ શી_ છે_ શ-ં વ-દ-ય-ર-થ-ઓ ઘ-ુ- શ-ખ- છ-? ----------------------------- શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? 0
p--ś-ō pūc-- 1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. ના- ----થોડ-ં -ી-----. ના_ તે_ થો_ શી_ છે_ ન-, ત-ઓ થ-ડ-ં શ-ખ- છ-. ---------------------- ના, તેઓ થોડું શીખે છે. 0
ś---avu ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
ചോദിക്കുക પુ--ું પુ__ પ-છ-ુ- ------ પુછવું 0
ś--ha-u ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? શ-- ત-- -ારંવા- -િ-્-ક-ે પ----છો? શું ત_ વા___ શિ____ પૂ_ છો_ શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર શ-ક-ષ-ન- પ-છ- છ-? --------------------------------- શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? 0
ś---a-u ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. ના, -ું-ત-ને------ા- પૂ-ત----ી. ના_ હું તે_ વા___ પૂ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ન- વ-ર-વ-ર પ-છ-ો ન-ી- ------------------------------- ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. 0
ś-ṁ-vid-ārth-- g-aṇ------h---h-? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
മറുപടി જ-ાબ જ__ જ-ા- ---- જવાબ 0
ś-- v---ārth-ō-gh-ṇ---śīkhē chē? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
ദയവായി മറുപടി പറയു. ક-રુ-ા-કરિ-ન- જ-ાબ----. ક્__ ક_ ને જ__ આ__ ક-ર-પ- ક-િ ન- જ-ા- આ-ો- ----------------------- ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. 0
Nā,---ō-t--ḍu--ś--h- --ē. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. હ---જવ---આપી-. હું જ__ આ___ હ-ં જ-ા- આ-ી-. -------------- હું જવાબ આપીશ. 0
Nā, tēō-thō--------ē--hē. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
ജോലി કામ કા_ ક-મ --- કામ 0
Puchav-ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? શુ- -ે -વે કામ---ે છે? શું તે હ_ કા_ ક_ છે_ શ-ં ત- હ-ે ક-મ ક-ે છ-? ---------------------- શું તે હવે કામ કરે છે? 0
P--ha--ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. હા- તે---- -ામ-કર- --્-- -ે. હા_ તે હ_ કા_ ક_ ર__ છે_ હ-, ત- હ-ે ક-મ ક-ી ર-્-ો છ-. ---------------------------- હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. 0
P-cha-uṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
വരൂ આવો આ_ આ-ો --- આવો 0
śu- tam-----a--ā-a-ś-kṣaka-ē---c-ō -h-? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
വരണോ? આ-ો? આ__ આ-ો- ---- આવો? 0
ś-ṁ t--ē-vā-a-v----ś-k--kanē -ūc-ō-chō? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. હા,--મ--ત-----જ -ોઈશ--. હા_ અ_ ત્_ જ હો___ હ-, અ-ે ત-ય-ં જ હ-ઈ-ુ-. ----------------------- હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. 0
ś-----mē vā----āra-śi-ṣakanē-pū-h--c--? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
താമസിക്കുന്നു રહ---ં ર__ ર-ે-ુ- ------ રહેવું 0
Nā, huṁ -ē-----r-n--ra-p--------athī. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? શુ- તમ- --્--ન-ાં -હો છો? શું ત_ બ____ ર_ છો_ શ-ં ત-ે બ-્-િ-મ-ં ર-ો છ-? ------------------------- શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? 0
N---hu--tē-ē v-ran-ā-a--ūc-atō-n----. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. હ-, -ું -ર્---માં----ં ---. હા_ હું બ____ ર_ છું_ હ-, હ-ં બ-્-િ-મ-ં ર-ુ- છ-ં- --------------------------- હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. 0
N----uṁ--ēnē-v--a--ā-------at- n---ī. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -