പഠിക്കാൻ |
ל----
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l-lm-d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
|
|
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? |
--ל--די- ----ים הרבה-
________ ל_____ ה_____
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
l--m-d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
|
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
התלמידים לומדים הרבה?
lilmod
|
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. |
-א---ם לו-------ט.
___ ה_ ל_____ מ____
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
l----d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
|
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
לא, הם לומדים מעט.
lilmod
|
ചോദിക്കുക |
-ש-ו-
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
h--alm-d----o-d-- h-r--h?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
|
ചോദിക്കുക
לשאול
hatalmidim lomdim harbeh?
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? |
---- ה -ו-- --ת-את--מ--ה -א-ות ל------קרו-ו--
__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
ha--l-i--m--om--m-harbeh?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
hatalmidim lomdim harbeh?
|
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. |
-א,-א---לא ש----/ - א--ו --י-י---רו--ת.
___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
hatalmi--- -omd-m-----e-?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
|
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
hatalmidim lomdim harbeh?
|
മറുപടി |
-----
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
lo,--em-lomdi- me---.
l__ h__ l_____ m_____
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
|
മറുപടി
לענות
lo, hem lomdim me'at.
|
ദയവായി മറുപടി പറയു. |
ת----/-י---ק---
____ / י ב______
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
lish-ol
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
|
ദയവായി മറുപടി പറയു.
תענה / י בבקשה.
lish'ol
|
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. |
-ני -ונ--
___ ע_____
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
ata-/-t---o-el/sho'-l-t s---e-o- ------u--h -'ey-----r---t?
a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
|
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
אני עונה.
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
|
ജോലി |
לע--ד
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
l-,--n- lo-s---e-/---'el------ -'e---m q-o--t.
l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
|
ജോലി
לעבוד
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
|
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? |
-וא--ו----עת-
___ ע___ כ____
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
la--n-t
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
|
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
הוא עובד כעת?
la'anot
|
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
כן--הוא-עו-ד-
___ ה__ ע_____
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
t-'aneh/-a'--i b'-a--s-a-.
t_____________ b__________
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
|
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
כן, הוא עובד.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
|
വരൂ |
--וא
_____
-ב-א-
------
לבוא
0
a-- -ne-/ona-.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
|
വരൂ
לבוא
ani oneh/onah.
|
വരണോ? |
-- - -----/ -?
__ / ה ב_ / ה__
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
a-- -n---on-h.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
|
വരണോ?
את / ה בא / ה?
ani oneh/onah.
|
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. |
-ן,--נ--- ע-ד -עט-----.
___ א____ ע__ מ__ ב_____
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
an- o-------h.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
|
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ani oneh/onah.
|
താമസിക്കുന്നു |
ל--ר
_____
-ג-ר-
------
לגור
0
la----d
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
|
താമസിക്കുന്നു
לגור
la'avod
|
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
את /-- גר --ה-ב-ר-י-?
__ / ה ג_ / ה ב_______
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
h- ---- k-'--?
h_ o___ k_____
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
|
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
את / ה גר / ה בברלין?
hu oved ka'et?
|
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. |
כ-- -נ--ג--/ ה -ב-----
___ א__ ג_ / ה ב_______
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
k--,-hu-ov-d.
k___ h_ o____
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
|
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, hu oved.
|