വാക്യപുസ്തകം

ml നാമവിശേഷണങ്ങൾ 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [എൺപത്]

നാമവിശേഷണങ്ങൾ 3

നാമവിശേഷണങ്ങൾ 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hebrew കളിക്കുക കൂടുതൽ
അവൾക്ക് ഒരു നായയുണ്ട്. ‫-ש-לה ----‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
y-sh l-h -e-ev. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
നായ വലുതാണ്. ‫---ב-ג-ול-‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
y-sh---h-ke-e-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
അവൾക്ക് ഒരു വലിയ നായയുണ്ട്. ‫י--ל- --ב-----.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
ye-h---h --le-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
അവൾക്ക് ഒരു വീടുണ്ട് ‫יש -ה-בי-.‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
hakelev -ad--. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
വീട് ചെറുതാണ്. ‫הבי---ט--‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
hak-l-v g-d--. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
അവൾക്ക് ഒരു ചെറിയ വീടുണ്ട്. ‫-ש ל- -ית-קטן.‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
h-ke-e--g----. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
അവൻ ഒരു ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. ‫הוא ---ב-ל-ן-‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
y--h--ah-----v-----l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
ഹോട്ടൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്. ‫-מלון ז--.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
ye-h ----kele--g--ol. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
അവൻ ഒരു വിലകുറഞ്ഞ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. ‫ה-------מ-ון -ול-‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
y--h--a------- -ado-. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
അയാൾക്ക് ഒരു കാറുണ്ട്. ‫-- ל--מ-ו----‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
y----l-h bait. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
കാർ ചെലവേറിയതാണ്. ‫ה---נית------‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ye-----h---i-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
വിലയേറിയ ഒരു കാർ ഉണ്ട്. ‫יש--ו ----י--יק-ה.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
ye-- -----a--. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
അവൻ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. ‫-ו- --ר--ר-מ-.‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h-b--t-qatan. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
നോവൽ വിരസമാണ്. ‫-ר----מ-עמם-‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
ha-ai- ----n. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
അവൻ വിരസമായ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. ‫-וא-ק--א---מ- מש--ם-‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h--ait q-tan. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
അവൾ ഒരു സിനിമ കാണുന്നു. ‫-י--צ--- ----.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
y--h---h ---- -ata-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
സിനിമ ആവേശകരമാണ്. ‫--רט -רת-.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
ye---la- -ai- -a--n. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
അവൾ ഒരു ആവേശകരമായ സിനിമ കാണുന്നു. ‫-יא צו------- ---ק-‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
y----la- -ait-qa---. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -