അവൾക്ക് ഒരു നായയുണ്ട്. |
ን- ከ---ኣለዋ።
ን_ ከ__ ኣ___
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
k-its’il--- 3
k__________ 3
k-i-s-i-a-i 3
-------------
k’its’ilati 3
|
അവൾക്ക് ഒരു നായയുണ്ട്.
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
k’its’ilati 3
|
നായ വലുതാണ്. |
እ---ልቢ--ቢ--ዩ።
እ_ ከ__ ዓ_ እ__
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
k--t-’-la---3
k__________ 3
k-i-s-i-a-i 3
-------------
k’its’ilati 3
|
നായ വലുതാണ്.
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
k’its’ilati 3
|
അവൾക്ക് ഒരു വലിയ നായയുണ്ട്. |
ን---- -ልቢ ኣለ-።
ን_ ዓ_ ከ__ ኣ___
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
ni----e---ī a--w-።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു വലിയ നായയുണ്ട്.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു വീടുണ്ട് |
ን-ሽ------ኣለዋ።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n---------ī ale--።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു വീടുണ്ട്
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
വീട് ചെറുതാണ്. |
እቲ ገዛ-ንእሽ-ይ--ዩ።
እ_ ገ_ ን____ እ__
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
nisa-k-l--------a።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
വീട് ചെറുതാണ്.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
nisa kelibī alewa።
|
അവൾക്ക് ഒരു ചെറിയ വീടുണ്ട്. |
ን-ሽ---ገ--ኣ--።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
i-ī-k-l-bī--a-ī-i-u።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
അവൾക്ക് ഒരു ചെറിയ വീടുണ്ട്.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
അവൻ ഒരു ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. |
ንሱ-ኣ--ሆ---እዩ ዝቕመ-።
ን_ ኣ_ ሆ__ እ_ ዝ____
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
i-ī -elibī-‘ab- ---።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
അവൻ ഒരു ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
ഹോട്ടൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്. |
እቲ -ተ--ሕ-ር-እ-።
እ_ ሆ__ ሕ__ እ__
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
i-ī --lib--‘ab--iy-።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
ഹോട്ടൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
അവൻ ഒരു വിലകുറഞ്ഞ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. |
ን--ኣ- ሓደ --ር -ተል---መጥ
ን_ ኣ_ ሓ_ ሕ__ ሆ__ ይ___
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
n-sa ‘abī-k--ibī--l-wa።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
അവൻ ഒരു വിലകുറഞ്ഞ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
അയാൾക്ക് ഒരു കാറുണ്ട്. |
ሓንቲ---ና -ላቶ።
ሓ__ መ__ ኣ___
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
nis---ab--kel--ī-a----።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
അയാൾക്ക് ഒരു കാറുണ്ട്.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
കാർ ചെലവേറിയതാണ്. |
እ- -ኪና ክ--ቲ --።
እ_ መ__ ክ___ እ__
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
n--- ‘a---k----ī --ewa።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
കാർ ചെലവേറിയതാണ്.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
വിലയേറിയ ഒരു കാർ ഉണ്ട്. |
ን- ሓንቲ --ር- መ---ኣላቶ።
ን_ ሓ__ ክ___ መ__ ኣ___
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
ni’--h----- -e-a--le-a።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
വിലയേറിയ ഒരു കാർ ഉണ്ട്.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
അവൻ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. |
ን- ሓደ ---ወ----ዓ-------ፍ)-እ- --ብ--።
ን_ ሓ_ ል_ ወ__ (____ መ____ እ_ የ___ ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-) እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
0
ni’--h--oy- g-z- alew-።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
അവൻ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
നോവൽ വിരസമാണ്. |
እ---ብ--ለ- --ልቻዊ --።
እ_ ል_____ ኣ____ እ__
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
ni-i--itoyi -e---a----።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
നോവൽ വിരസമാണ്.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
അവൻ വിരസമായ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. |
ንሱ ---ኣ---ዊ ---ወ-ድ -ዩ --ብብ --።
ን_ ሓ_ ኣ____ ል_____ ኢ_ ዘ___ ዘ__
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
i----e-a-n--i-h--oyi --u።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
അവൻ വിരസമായ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
അവൾ ഒരു സിനിമ കാണുന്നു. |
ንሳ -ልም-ት-ኢ ኣ-።
ን_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
it--ge-a-ni-i---t-yi ---።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
അവൾ ഒരു സിനിമ കാണുന്നു.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
സിനിമ ആവേശകരമാണ്. |
እቲ------ሳጢ-እ-።
እ_ ፊ__ መ__ እ__
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
i-ī g-z--n-’ish-to---i-u።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
സിനിമ ആവേശകരമാണ്.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
അവൾ ഒരു ആവേശകരമായ സിനിമ കാണുന്നു. |
ንሳ -ደ-------ም ትር- ኣላ።
ን_ ሓ_ መ__ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n-’-s----y- gez- -l-wa።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
അവൾ ഒരു ആവേശകരമായ സിനിമ കാണുന്നു.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|