ഞാൻ എണ്ണി: |
ኣነ እቖ--፥
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-፥
--------
ኣነ እቖጽር፥
0
k’-ts’--i--ti
k____________
k-u-s-i-i-a-i
-------------
k’uts’iritati
|
ഞാൻ എണ്ണി:
ኣነ እቖጽር፥
k’uts’iritati
|
ഒന്ന് രണ്ട് മൂന്ന് |
ሓ-፣-ክል-፣ -ለስተ
ሓ__ ክ___ ሰ___
ሓ-፣ ክ-ተ- ሰ-ስ-
-------------
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
0
k-ut-’i---ati
k____________
k-u-s-i-i-a-i
-------------
k’uts’iritati
|
ഒന്ന് രണ്ട് മൂന്ന്
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
k’uts’iritati
|
ഞാൻ മൂന്നായി എണ്ണുന്നു. |
ኣ- ክሳብ----- --ጽ-።
ኣ_ ክ__ ሰ___ እ____
ኣ- ክ-ብ ሰ-ስ- እ-ጽ-።
-----------------
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
0
a-e ----ots-i--፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
ഞാൻ മൂന്നായി എണ്ണുന്നു.
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
ane iḵ’ots’iri፥
|
ഞാൻ എണ്ണുന്നത് തുടരുന്നു: |
ኣ- ቀ-- -ቖ-ር--።
ኣ_ ቀ__ እ______
ኣ- ቀ-ለ እ-ጽ-’-።
--------------
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
0
a-- -k--o---iri፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
ഞാൻ എണ്ണുന്നത് തുടരുന്നു:
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
ane iḵ’ots’iri፥
|
നാല്, അഞ്ച്, ആറ്, |
ኣ--ዕ-፣----ተ- ሽዱ-ተ
ኣ_____ ሓ____ ሽ___
ኣ-ባ-ተ- ሓ-ሽ-፣ ሽ-ሽ-
-----------------
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
0
a-e i-̱--t--iri፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
നാല്, അഞ്ച്, ആറ്,
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
ane iḵ’ots’iri፥
|
ഏഴ് എട്ട് ഒമ്പത് |
ሸው--፣-ሸሞንተ፣ ት-ዓተ
ሸ____ ሸ____ ት___
ሸ-ዓ-፣ ሸ-ን-፣ ት-ዓ-
----------------
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
0
ḥ--e- k-lit---s--e--te
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
ഏഴ് എട്ട് ഒമ്പത്
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
ഞാൻ എണ്ണി |
ኣነ -ቖ-ር።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-።
--------
ኣነ እቖጽር።
0
ḥa--፣ -ili--------site
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
ഞാൻ എണ്ണി
ኣነ እቖጽር።
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
നിങ്ങൾ എണ്ണുക |
ን-- ት---።
ን__ ት____
ን-ኻ ት-ጽ-።
---------
ንስኻ ትቖጽር።
0
ḥade---i-i--- -el-s-te
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
നിങ്ങൾ എണ്ണുക
ንስኻ ትቖጽር።
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
പറഞ്ഞു. |
ንሱ-ይ-ጽ-።
ን_ ይ____
ን- ይ-ጽ-።
--------
ንሱ ይቖጽር።
0
a-- k-sa-i--el----e ik-’-t-’---።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
പറഞ്ഞു.
ንሱ ይቖጽር።
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
ഒന്ന്. ആദ്യത്തേത്. |
ሓ---እ--ቀዳማ-።
ሓ__ እ_ ቀ____
ሓ-። እ- ቀ-ማ-።
------------
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
0
a-e-k------s-l-sit-----’o-s’-r-።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
ഒന്ന്. ആദ്യത്തേത്.
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
രണ്ട്. രണ്ടാമത്തെ. |
ክ--።-እቲ----ይ
ክ___ እ_ ካ___
ክ-ተ- እ- ካ-ኣ-
------------
ክልተ። እቲ ካልኣይ
0
ane kis-----el---t- i--’ots-ir-።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
രണ്ട്. രണ്ടാമത്തെ.
ክልተ። እቲ ካልኣይ
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
മൂന്ന്. മൂന്നാമത്തെ. |
ሰ-ስተ- እ- ---ይ።
ሰ____ እ_ ሳ____
ሰ-ስ-። እ- ሳ-ሳ-።
--------------
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
0
an---’e---ī---i--’ot----i---።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
മൂന്ന്. മൂന്നാമത്തെ.
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
നാല്. നാലാമത്തെ. |
ኣ-ባዕ-።-እ---ብዓይ።
ኣ_____ እ_ ራ____
ኣ-ባ-ተ- እ- ራ-ዓ-።
---------------
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
0
ane--’e-s’ī-e----’---’----y-።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
നാല്. നാലാമത്തെ.
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
അഞ്ച്. അഞ്ചാമത്തെ. |
ሓሙ-ተ- -ቲ---ሻ-።
ሓ____ እ_ ሓ____
ሓ-ሽ-። እ- ሓ-ሻ-።
--------------
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
0
an---’e--’-l- --̱-o-s---i-ye።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
അഞ്ച്. അഞ്ചാമത്തെ.
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
ആറ്. ആറാമത്തേത്. |
ሽዱሽተ- -ቲ--ዱ-ይ።
ሽ____ እ_ ሻ____
ሽ-ሽ-። እ- ሻ-ሻ-።
--------------
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
0
a-i-a-ite፣ --a-u-h---፣ sh-d--h--e
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ആറ്. ആറാമത്തേത്.
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ഏഴ്. ഏഴാമത്തേത്. |
ሸውዓ---እ- -ው--።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ዓ-። እ- ሻ-ዓ-።
--------------
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
0
ariba-i-e፣ -̣amu-h-t----h-d--hite
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ഏഴ്. ഏഴാമത്തേത്.
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
എട്ട്. എട്ടാമത്തേത്. |
ሸ---። -ቲ---ና-።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ን-። እ- ሻ-ና-።
--------------
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
0
a-i-a‘i-e፣ ḥam--h---፣-s--------e
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
എട്ട്. എട്ടാമത്തേത്.
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
ഒമ്പത്. ഒമ്പതാമത്തേത്. |
ትሽዓ-።----ታ-ዓይ።
ት____ እ_ ታ____
ት-ዓ-። እ- ታ-ዓ-።
--------------
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
0
s----‘-t---sh--on---------i‘-te
s_________ s_________ t________
s-e-i-a-e- s-e-o-i-e- t-s-i-a-e
-------------------------------
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|
ഒമ്പത്. ഒമ്പതാമത്തേത്.
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|