വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും വേണം   »   ti ገለ (ገድነት)

72 [എഴുപത്തിരണ്ട്]

എന്തെങ്കിലും വേണം

എന്തെങ്കിലും വേണം

72 [ሰብዓንክልተን]

72 [sebi‘anikiliteni]

ገለ (ገድነት)

gele (gedineti)

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Tigrinya കളിക്കുക കൂടുതൽ
ചെയ്തിരിക്കണം ገድን ገ__ ገ-ን --- ገድን 0
g--e -ge-in---) g___ (_________ g-l- (-e-i-e-i- --------------- gele (gedineti)
എനിക്ക് കത്ത് അയയ്ക്കണം. እቲ---ዳበ -ድን-ክሰዶ--ለ-። እ_ ደ___ ገ__ ክ__ ኣ___ እ- ደ-ዳ- ገ-ን ክ-ዶ ኣ-ኒ- -------------------- እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። 0
g----(--di-eti) g___ (_________ g-l- (-e-i-e-i- --------------- gele (gedineti)
എനിക്ക് ഹോട്ടലിന് പണം നൽകണം እ- -ተ----ን ክኸፍሎ -ለኒ። እ_ ሆ__ ግ__ ክ___ ኣ___ እ- ሆ-ል ግ-ን ክ-ፍ- ኣ-ኒ- -------------------- እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። 0
g-di-i g_____ g-d-n- ------ gedini
നിങ്ങൾ നേരത്തെ ഉണരണം. ግድን ንግ- ክ---እ-ኣ--። ግ__ ን__ ክ____ ኣ___ ግ-ን ን-ሆ ክ-ት-እ ኣ-ካ- ------------------ ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። 0
ge-i-i g_____ g-d-n- ------ gedini
ഒരുപാട് ജോലി ചെയ്യണം. ብ-- ክ-ሰ---ኣ--። ብ__ ክ____ ኣ___ ብ-ሕ ክ-ሰ-ሕ ኣ-ካ- -------------- ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። 0
g-dini g_____ g-d-n- ------ gedini
നിങ്ങൾ കൃത്യസമയത്ത് എത്തണം. ሰዓት--ከ-ኽብ- -ለ-። ሰ___ ከ____ ኣ___ ሰ-ት- ከ-ኽ-ር ኣ-ካ- --------------- ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። 0
i-ī-d---d-b- ge-in----s-d--a--nī። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
അവൻ പൂരിപ്പിക്കണം. ን--ነ---ክመል- ኣ-ዎ። ን_ ነ__ ክ___ ኣ___ ን- ነ-ዲ ክ-ል- ኣ-ዎ- ---------------- ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። 0
itī-debidabe-g--in--ki--d- al--ī። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
അവൻ വണ്ടി ശരിയാക്കണം. ንሱ------- ከዕር-----። ን_ ን_ መ__ ከ___ ኣ___ ን- ን- መ-ና ከ-ር- ኣ-ዎ- ------------------- ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። 0
it- -ebida-e-----n--kis-d- -l--ī። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
അയാൾക്ക് കാർ കഴുകണം. ንሱ-ነታ---ና --ጽባ ---። ን_ ነ_ መ__ ክ___ ኣ___ ን- ነ- መ-ና ክ-ጽ- ኣ-ዎ- ------------------- ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። 0
i----o-e-i---d--- k-ẖ-filo-a--n-። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
അവൾക്ക് ഷോപ്പിംഗിന് പോകണം. ንሳ-ኣ--ዛ---ገዝእ --ዋ። ን_ ኣ___ ክ____ ኣ___ ን- ኣ-ቬ- ክ-ገ-እ ኣ-ዋ- ------------------ ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። 0
it--h-te---g----i----̱ef-lo -l---። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
അവൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കണം. ን- -- መ--ሪ ክፍሊ--ተ--ዮ-ኣ-ዋ። ን_ ነ_ መ___ ክ__ ከ____ ኣ___ ን- ነ- መ-በ- ክ-ሊ ከ-ጽ-ዮ ኣ-ዋ- ------------------------- ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። 0
itī--o-el--g-d--i -i-̱e--lo --en-። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
അവൾക്ക് തുണി അലക്കണം. ክ-ውን---ት-ጽ----ዋ። ክ____ ክ____ ኣ___ ክ-ው-ቲ ክ-ሓ-ቦ ኣ-ዋ- ---------------- ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። 0
g----i n--iho--i-it--i-- a-ek-። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
നമുക്ക് ഉടനെ സ്കൂളിൽ പോകണം. ሕ--ናብ -- --ህርቲ -ንከ-ድ-ኣ-ና። ሕ_ ና_ ቤ_ ት____ ክ____ ኣ___ ሕ- ና- ቤ- ት-ህ-ቲ ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------- ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። 0
gi---- n-g--o------isi---aleka። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
നമുക്ക് ഉടൻ ജോലിക്ക് പോകണം. ሕጂ ግድን--- -ራሕ-ክንከይ--ኣ-ና። ሕ_ ግ__ ና_ ስ__ ክ____ ኣ___ ሕ- ግ-ን ና- ስ-ሕ ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------ ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። 0
gidini---gi-- k-tit---’- --e--። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
നമുക്ക് ഉടൻ തന്നെ ഡോക്ടറിലേക്ക് പോകണം. ን----ድ--ና---ኪም ክን--ድ--ለ-። ን__ ግ__ ና_ ሓ__ ክ____ ኣ___ ን-ና ግ-ን ና- ሓ-ም ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------- ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። 0
b-zu--i -it--e----- -leka። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
ബസ് കാത്തുനിൽക്കണം. ን-ኻትኩ--ኣውቶ-ስ -ትጽበ--ኣ--ም። ን_____ ኣ____ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ኣ-ቶ-ስ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ------------------------ ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
b-zuh-i-kitis--i-̣i -l-ka። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
തീവണ്ടിക്കായി കാത്തിരിക്കണം. ንስ--ኩም ባቡ- ክ-ጽ-----ኩ-። ን_____ ባ__ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ባ-ር ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ---------------------- ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
biz-h-i----i-e---̣- ---ka። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
ടാക്സിക്കായി കാത്തിരിക്കണം. ን-ኻትኩ---ክ- ክትጽበዩ -ለ--። ን_____ ታ__ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ታ-ሲ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ---------------------- ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
s-‘-t--a k---h-ib--- ale-a። s_______ k_________ a_____ s-‘-t-k- k-t-h-i-i-i a-e-a- --------------------------- se‘atika keteẖibiri aleka።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -