വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും വേണം   »   ti ገለ (ገድነት)

72 [എഴുപത്തിരണ്ട്]

എന്തെങ്കിലും വേണം

എന്തെങ്കിലും വേണം

72 [ሰብዓንክልተን]

72 [sebi‘anikiliteni]

ገለ (ገድነት)

gele (gedineti)

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Tigrinya കളിക്കുക കൂടുതൽ
ചെയ്തിരിക്കണം ገድን ገ__ ገ-ን --- ገድን 0
g-l---g-d-ne-i) g___ (_________ g-l- (-e-i-e-i- --------------- gele (gedineti)
എനിക്ക് കത്ത് അയയ്ക്കണം. እቲ-ደብዳ- ገ-ን -ሰዶ-ኣለኒ። እ_ ደ___ ገ__ ክ__ ኣ___ እ- ደ-ዳ- ገ-ን ክ-ዶ ኣ-ኒ- -------------------- እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። 0
g-le ----i-e--) g___ (_________ g-l- (-e-i-e-i- --------------- gele (gedineti)
എനിക്ക് ഹോട്ടലിന് പണം നൽകണം እቲ ሆተ- --- ክኸፍሎ -ለኒ። እ_ ሆ__ ግ__ ክ___ ኣ___ እ- ሆ-ል ግ-ን ክ-ፍ- ኣ-ኒ- -------------------- እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። 0
g--ini g_____ g-d-n- ------ gedini
നിങ്ങൾ നേരത്തെ ഉണരണം. ግድ--ን---ክ-ት-- -ለካ። ግ__ ን__ ክ____ ኣ___ ግ-ን ን-ሆ ክ-ት-እ ኣ-ካ- ------------------ ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። 0
g-di-i g_____ g-d-n- ------ gedini
ഒരുപാട് ജോലി ചെയ്യണം. ብ-----ሰርሕ---ካ። ብ__ ክ____ ኣ___ ብ-ሕ ክ-ሰ-ሕ ኣ-ካ- -------------- ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። 0
ged--i g_____ g-d-n- ------ gedini
നിങ്ങൾ കൃത്യസമയത്ത് എത്തണം. ሰዓ-ካ-ከተኽ-- ኣ--። ሰ___ ከ____ ኣ___ ሰ-ት- ከ-ኽ-ር ኣ-ካ- --------------- ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። 0
i-ī----i--b--g-di-- --s--- --e--። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
അവൻ പൂരിപ്പിക്കണം. ን---ዳ- ክመ---ኣለዎ። ን_ ነ__ ክ___ ኣ___ ን- ነ-ዲ ክ-ል- ኣ-ዎ- ---------------- ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። 0
i-ī de---ab----di-- -is--- a-enī። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
അവൻ വണ്ടി ശരിയാക്കണം. ንሱ ንታ--ኪና ከዕ-ያ--ለዎ። ን_ ን_ መ__ ከ___ ኣ___ ን- ን- መ-ና ከ-ር- ኣ-ዎ- ------------------- ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። 0
i-ī d--id--e-ge--n----s--- alen-። i__ d_______ g_____ k_____ a_____ i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī- --------------------------------- itī debidabe gedini kisedo alenī።
അയാൾക്ക് കാർ കഴുകണം. ን-------ና ክ--ባ-ኣለ-። ን_ ነ_ መ__ ክ___ ኣ___ ን- ነ- መ-ና ክ-ጽ- ኣ-ዎ- ------------------- ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። 0
it- h----i ----ni---h-efi-o -l-nī። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
അവൾക്ക് ഷോപ്പിംഗിന് പോകണം. ን--ኣስቬዛ-ክ-ገዝእ ኣለ-። ን_ ኣ___ ክ____ ኣ___ ን- ኣ-ቬ- ክ-ገ-እ ኣ-ዋ- ------------------ ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። 0
i-ī---teli----i-----h--f-l- a----። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
അവൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കണം. ን--ነ--መን-- ክ----ተ--ዮ-ኣ-ዋ። ን_ ነ_ መ___ ክ__ ከ____ ኣ___ ን- ነ- መ-በ- ክ-ሊ ከ-ጽ-ዮ ኣ-ዋ- ------------------------- ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። 0
i-ī---t-l- -idi-i-ki-----l- ale-ī። i__ h_____ g_____ k_______ a_____ i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī- ---------------------------------- itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
അവൾക്ക് തുണി അലക്കണം. ክ---ቲ --ሓ----ለ-። ክ____ ክ____ ኣ___ ክ-ው-ቲ ክ-ሓ-ቦ ኣ-ዋ- ---------------- ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። 0
g-di-i--i-ih- --tit--i-i -l-k-። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
നമുക്ക് ഉടനെ സ്കൂളിൽ പോകണം. ሕጂ ና--ቤ- --------ከይ--ኣ--። ሕ_ ና_ ቤ_ ት____ ክ____ ኣ___ ሕ- ና- ቤ- ት-ህ-ቲ ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------- ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። 0
gi--ni-n--i-o---titis--i-a--k-። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
നമുക്ക് ഉടൻ ജോലിക്ക് പോകണം. ሕጂ--------ስራ- ----ድ-ኣ-ና። ሕ_ ግ__ ና_ ስ__ ክ____ ኣ___ ሕ- ግ-ን ና- ስ-ሕ ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------ ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። 0
gid-----ig-h- k-ti-i-i’i-ale--። g_____ n_____ k_________ a_____ g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a- ------------------------------- gidini nigiho kititisi’i aleka።
നമുക്ക് ഉടൻ തന്നെ ഡോക്ടറിലേക്ക് പോകണം. ን-ና ግድን-ና- ሓ---ክንከይ---ለ-። ን__ ግ__ ና_ ሓ__ ክ____ ኣ___ ን-ና ግ-ን ና- ሓ-ም ክ-ከ-ድ ኣ-ና- ------------------------- ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። 0
bi-uḥ- -it-seriḥ- --e-a። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
ബസ് കാത്തുനിൽക്കണം. ን--ትኩ- ኣውቶ----ትጽ---ኣ--ም። ን_____ ኣ____ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ኣ-ቶ-ስ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ------------------------ ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
bi--h------i---i-̣- a----። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
തീവണ്ടിക്കായി കാത്തിരിക്കണം. ንስኻትኩ- ባ-- ክ-ጽበ---ለኩም። ን_____ ባ__ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ባ-ር ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ---------------------- ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
b-zu--- --ti---ih-- --ek-። b_____ k_________ a_____ b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a- -------------------------- bizuḥi kitiseriḥi aleka።
ടാക്സിക്കായി കാത്തിരിക്കണം. ንስኻ----ታ-ሲ ክ-ጽበ- -ለኩ-። ን_____ ታ__ ክ____ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ታ-ሲ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-። ---------------------- ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። 0
s------- ke--ẖ--iri--le-a። s_______ k_________ a_____ s-‘-t-k- k-t-h-i-i-i a-e-a- --------------------------- se‘atika keteẖibiri aleka።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -