വാക്യപുസ്തകം

ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ   »   he ‫במלון – תלונות‬

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

‫28 [עשרים ושמונה]‬

28 [essrim ushmoneh]

‫במלון – תלונות‬

bamalon – tlunot

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hebrew കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ‫המק-חת ---נ-----ל--‬ ‫______ א____ פ______ ‫-מ-ל-ת א-נ-ה פ-ע-ת-‬ --------------------- ‫המקלחת איננה פועלת.‬ 0
b------ - --un-t b______ – t_____ b-m-l-n – t-u-o- ---------------- bamalon – tlunot
ചൂടുവെള്ളമില്ല. ‫אי---ים-ח-ים-‬ ‫___ מ__ ח_____ ‫-י- מ-ם ח-י-.- --------------- ‫אין מים חמים.‬ 0
b--a-on – -lunot b______ – t_____ b-m-l-n – t-u-o- ---------------- bamalon – tlunot
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? ‫א-ש- לת---‬ ‫____ ל_____ ‫-פ-ר ל-ק-?- ------------ ‫אפשר לתקן?‬ 0
ha-i----at-e-nena----'elet. h_________ e______ p_______ h-m-q-a-a- e-n-n-h p-'-l-t- --------------------------- hamiqlaxat eynenah po'elet.
മുറിയിൽ ഫോണില്ല. ‫-ין---פ-ן--ח--.‬ ‫___ ט____ ב_____ ‫-י- ט-פ-ן ב-ד-.- ----------------- ‫אין טלפון בחדר.‬ 0
e----ai--x-mim. e__ m___ x_____ e-n m-i- x-m-m- --------------- eyn maim xamim.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. ‫אין טל-----ה -ח-ר.‬ ‫___ ט_______ ב_____ ‫-י- ט-ו-י-י- ב-ד-.- -------------------- ‫אין טלוויזיה בחדר.‬ 0
eyn------x-m--. e__ m___ x_____ e-n m-i- x-m-m- --------------- eyn maim xamim.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. ‫בח-- אין --פ---‬ ‫____ א__ מ______ ‫-ח-ר א-ן מ-פ-ת-‬ ----------------- ‫בחדר אין מרפסת.‬ 0
eyn-ma-m -ami-. e__ m___ x_____ e-n m-i- x-m-m- --------------- eyn maim xamim.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. ‫ה--ר -וע- --י.‬ ‫____ ר___ מ____ ‫-ח-ר ר-ע- מ-י-‬ ---------------- ‫החדר רועש מדי.‬ 0
efs----l-t----? e_____ l_______ e-s-a- l-t-q-n- --------------- efshar l'taqen?
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. ‫-חד- ק-- -ד-.‬ ‫____ ק__ מ____ ‫-ח-ר ק-ן מ-י-‬ --------------- ‫החדר קטן מדי.‬ 0
eyn tele-on -a-----. e__ t______ b_______ e-n t-l-f-n b-x-d-r- -------------------- eyn telefon baxeder.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. ‫החדר--שו- מ--.‬ ‫____ ח___ מ____ ‫-ח-ר ח-ו- מ-י-‬ ---------------- ‫החדר חשוך מדי.‬ 0
eyn----e-on-b---de-. e__ t______ b_______ e-n t-l-f-n b-x-d-r- -------------------- eyn telefon baxeder.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ‫-ה--ה-ל- עו-ד--‬ ‫_____ ל_ ע______ ‫-ה-ק- ל- ע-ב-ת-‬ ----------------- ‫ההסקה לא עובדת.‬ 0
eyn t-l---- --xed-r. e__ t______ b_______ e-n t-l-f-n b-x-d-r- -------------------- eyn telefon baxeder.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ‫ה--ג- -א--וע-.‬ ‫_____ ל_ פ_____ ‫-מ-ג- ל- פ-ע-.- ---------------- ‫המזגן לא פועל.‬ 0
eyn-t---w--i---bax-der. e__ t_________ b_______ e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r- ----------------------- eyn telewiziah baxeder.
ടിവി തകർന്നു. ‫ה-----ז-ה מקול-ל-.‬ ‫_________ מ________ ‫-ט-ו-י-י- מ-ו-ק-ת-‬ -------------------- ‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ 0
ey- -e-e-i-i-- ---eder. e__ t_________ b_______ e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r- ----------------------- eyn telewiziah baxeder.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. ‫---לא מ-צא-ח--בע---.‬ ‫__ ל_ מ___ ח_ ב______ ‫-ה ל- מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ---------------------- ‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ 0
e-- t-l-wi-ia- baxed-r. e__ t_________ b_______ e-n t-l-w-z-a- b-x-d-r- ----------------------- eyn telewiziah baxeder.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. ‫ז- יקר מ---‬ ‫__ י__ מ____ ‫-ה י-ר מ-י-‬ ------------- ‫זה יקר מדי.‬ 0
ba-ede- -y- ----e-et. b______ e__ m________ b-x-d-r e-n m-r-e-e-. --------------------- baxeder eyn mirpeset.
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? ‫---לך-מש-ו --ל -ו-ר-‬ ‫__ ל_ מ___ ז__ י_____ ‫-ש ל- מ-ה- ז-ל י-ת-?- ---------------------- ‫יש לך משהו זול יותר?‬ 0
ba-e-er-eyn--ir-ese-. b______ e__ m________ b-x-d-r e-n m-r-e-e-. --------------------- baxeder eyn mirpeset.
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? ‫יש כ-- אכס-י-- -וער----י-ה-‬ ‫__ כ__ א______ נ___ ב_______ ‫-ש כ-ן א-ס-י-ת נ-ע- ב-ב-ב-?- ----------------------------- ‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ 0
ba--de- -y--m--p--e-. b______ e__ m________ b-x-d-r e-n m-r-e-e-. --------------------- baxeder eyn mirpeset.
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? ‫יש כא------ו- ב---בה?‬ ‫__ כ__ פ_____ ב_______ ‫-ש כ-ן פ-ס-ו- ב-ב-ב-?- ----------------------- ‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ 0
h-xe-e---o'-s- mid-y. h______ r_____ m_____ h-x-d-r r-'-s- m-d-y- --------------------- haxeder ro'esh miday.
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? ‫-ש -אן -סעד- ------?‬ ‫__ כ__ מ____ ב_______ ‫-ש כ-ן מ-ע-ה ב-ב-ב-?- ---------------------- ‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ 0
ha------qa-a- -i---. h______ q____ m_____ h-x-d-r q-t-n m-d-y- -------------------- haxeder qatan miday.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -