വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3   »   gu રેસ્ટોરન્ટમાં 3

31 [മുപ്പത്തിയൊന്ന്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

31 [એકત્રીસ]

21 [Ēkavīsa]

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

nānī vāta 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Gujarati കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം. મ-ે--પ---ઇ---જ-ઈએ --. મ_ એ_____ જો__ છે_ મ-ે એ-ે-ા-ઝ- જ-ઈ- છ-. --------------------- મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. 0
nā------a-2 n___ v___ 2 n-n- v-t- 2 ----------- nānī vāta 2
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം મ--ે સલાડ ---એ -ે મા_ સ__ જો__ છે મ-ર- સ-ા- જ-ઈ- છ- ----------------- મારે સલાડ જોઈએ છે 0
n-----ā-a 2 n___ v___ 2 n-n- v-t- 2 ----------- nānī vāta 2
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം મન- સ-- જોઈ- છે મ_ સૂ_ જો__ છે મ-ે સ-પ જ-ઈ- છ- --------------- મને સૂપ જોઈએ છે 0
tam- ky--t-ī-ch-? t___ k______ c___ t-m- k-ā-t-ī c-ō- ----------------- tamē kyānthī chō?
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം. મ----ીઠાઈ--ોઈએ-છ-. મ_ મી__ જો__ છે_ મ-ે મ-ઠ-ઈ જ-ઈ- છ-. ------------------ મને મીઠાઈ જોઈએ છે. 0
t-m-----nth- c--? t___ k______ c___ t-m- k-ā-t-ī c-ō- ----------------- tamē kyānthī chō?
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം. મને-વ-હ-પ્ડ--્--મ --થ- આ--્-્--- જ-ઈ- -ે. મ_ વ્___ ક્__ સા_ આ_____ જો__ છે_ મ-ે વ-હ-પ-ડ ક-ર-મ સ-થ- આ-સ-ક-ર-મ જ-ઈ- છ-. ----------------------------------------- મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. 0
ta-- ---n--ī -hō? t___ k______ c___ t-m- k-ā-t-ī c-ō- ----------------- tamē kyānthī chō?
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം. મ---ફળ -થ-- ચ---જો-એ -ે. મ_ ફ_ અ__ ચી_ જો__ છે_ મ-ે ફ- અ-વ- ચ-ઝ જ-ઈ- છ-. ------------------------ મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. 0
Bēs--a--h-. B_____ t___ B-s-l- t-ī- ----------- Bēsala thī.
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. અ-ે -ાસ-ત- કર-- -ાંગ-એ-છીએ. અ_ ના__ ક__ માં__ છી__ અ-ે ન-સ-ત- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ- --------------------------- અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. 0
B--al- -hī. B_____ t___ B-s-l- t-ī- ----------- Bēsala thī.
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. અમે--પોરનું ભો-ન ક----મ-ંગ---છીએ. અ_ બ___ ભો__ ક__ માં__ છી__ અ-ે બ-ો-ન-ં ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ- --------------------------------- અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. 0
B-------h-. B_____ t___ B-s-l- t-ī- ----------- Bēsala thī.
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. અ-- -ાત્-િ-ો-- ક-વ----ંગ----ીએ. અ_ રા_____ ક__ માં__ છી__ અ-ે ર-ત-ર-ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ- ------------------------------- અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. 0
B------sv---h--l---a-āṁ-s--i-- -h-. B_____ s_______________ s_____ c___ B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē- ----------------------------------- Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? ત-ા-ે ન---ત---ં--ુ- જ--એ છ-? ત__ ના___ શું જો__ છે_ ત-ા-ે ન-સ-ત-મ-ં શ-ં જ-ઈ- છ-? ---------------------------- તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? 0
Bēs--- ------a-l-nḍa--- s---t- ch-. B_____ s_______________ s_____ c___ B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē- ----------------------------------- Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ? જા- -ને મધ સ-થે---લ્સ? જા_ અ_ મ_ સા_ રો___ જ-મ અ-ે મ- સ-થ- ર-લ-સ- ---------------------- જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? 0
B-sa----v----arlē--am-- s--ita--h-. B_____ s_______________ s_____ c___ B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē- ----------------------------------- Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്? સોસે- અન- ચી- સ-થ- ટોસ્ટ? સો__ અ_ ચી_ સા_ ટો___ સ-સ-જ અ-ે ચ-ઝ સ-થ- ટ-સ-ટ- ------------------------- સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? 0
Ś-- --- t--a-ē śr- -u-a----āt-- p-r--ay--ā-- śa-u-? Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____ Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ- --------------------------------------------------- Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
വേവിച്ച മുട്ടയോ? ર-ંધ-લું -----? રાં__ ઈં__ ર-ં-ે-ુ- ઈ-ડ-ં- --------------- રાંધેલું ઈંડું? 0
Ś-ṁ-h-ṁ--am-n---r---u--r--s------ar--aya-āp--śa-u-? Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____ Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ- --------------------------------------------------- Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
വറുത്ത മുട്ടയോ? ત----- -ંડુ-? ત__ ઈં__ ત-ે-ુ- ઈ-ડ-ં- ------------- તળેલું ઈંડું? 0
Śuṁ huṁ taman- śrī --l--a-----ē-p-r-c--a-ā---śak-ṁ? Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____ Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ- --------------------------------------------------- Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
ഒരു ഓംലെറ്റ്? ઓ-ે---? ઓ____ ઓ-ે-ે-? ------- ઓમેલેટ? 0
T- vi-ēś--chē. T_ v_____ c___ T- v-d-ś- c-ē- -------------- Tē vidēśī chē.
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി. બી-ુ--દ-ી-- ક-પ- ક--ન-. બી_ દ__ કૃ_ ક___ બ-જ-ં દ-ી-, ક-પ- ક-ી-ે- ----------------------- બીજું દહીં, કૃપા કરીને. 0
T-----ē-ī c-ē. T_ v_____ c___ T- v-d-ś- c-ē- -------------- Tē vidēśī chē.
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി. વ-ુ-મી--ં --ે મ-ી---ૃ-- --ી-ે. વ_ મી_ અ_ મ__ કૃ_ ક___ વ-ુ મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી- ક-પ- ક-ી-ે- ------------------------------ વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. 0
Tē v-dēś- chē. T_ v_____ c___ T- v-d-ś- c-ē- -------------- Tē vidēśī chē.
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം. પ----ો બ-જો ગ્લાસ---ૃપા-ક-ી--. પા__ બી_ ગ્___ કૃ_ ક___ પ-ણ-ન- બ-જ- ગ-લ-સ- ક-પ- ક-ી-ે- ------------------------------ પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. 0
T- a--k--bhāṣ-- -ō-- --ē. T_ a____ b_____ b___ c___ T- a-ē-a b-ā-ā- b-l- c-ē- ------------------------- Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -