വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3   »   hr U restoranu 3

31 [മുപ്പത്തിയൊന്ന്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Croatian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം. Ht-o /-----l- --h--r---e--. H___ / h_____ b__ p________ H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം H--o / ----la-bih-sa-a--. H___ / h_____ b__ s______ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം H--o / -tje-------j-hu. H___ / h_____ b__ j____ H-i- / h-j-l- b-h j-h-. ----------------------- Htio / htjela bih juhu. 0
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം. H--- / --j-l- -i- d-----. H___ / h_____ b__ d______ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം. H--- / h-j-la-b-- -la-ol-- s v-hnjem. H___ / h_____ b__ s_______ s v_______ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s v-h-j-m- ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled s vrhnjem. 0
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം. H-io-- h----a --- -o-e --i---r. H___ / h_____ b__ v___ i__ s___ H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ht--li ---t---e-bismo -oručk-v-t-. H_____ / h_____ b____ d___________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. H------/ h--el--bi--o -uč--i. H_____ / h_____ b____ r______ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. H-jeli / h-je-- b-sm- --če-ati. H_____ / h_____ b____ v________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? Što b---e htj--- /--t--l--------uč-k? Š__ b____ h_____ / h_____ z_ d_______ Š-o b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Što biste htjeli / htjele za doručak? 0
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ? Pe-ivo-s--armel---m---me-o-? P_____ s m_________ i m_____ P-c-v- s m-r-e-a-o- i m-d-m- ---------------------------- Pecivo s marmeladom i medom? 0
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്? Тоs- s ---a-icom-i--i-o-? Т___ s k________ i s_____ Т-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Тоst s kobasicom i sirom? 0
വേവിച്ച മുട്ടയോ? K-h-no-jaj-? K_____ j____ K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
വറുത്ത മുട്ടയോ? J--e n---ko? J___ n_ o___ J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
ഒരു ഓംലെറ്റ്? O---t? O_____ O-l-t- ------ Omlet? 0
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി. M--i--j-š -e-an -og--t. M____ j__ j____ j______ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി. M-l-m--oš-so---i ----a. M____ j__ s___ i p_____ M-l-m j-š s-l- i p-p-a- ----------------------- Molim još soli i papra. 0
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം. M-l-- --š -e-n- -----v-d-. M____ j__ j____ č___ v____ M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -