വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   hr U taksiju

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [trideset i osam]

U taksiju

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Croatian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. Mol-mo--as -oz-v--e ta-s-. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi. 0
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? Ko--k---o-t- -----l-ezni--o-----odv--a? K_____ k____ d_ ž___________ k_________ K-l-k- k-š-a d- ž-l-e-n-č-o- k-l-d-o-a- --------------------------------------- Koliko košta do željezničkog kolodvora? 0
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? Kol-ko---šta -- --ač-e-l--e? K_____ k____ d_ z_____ l____ K-l-k- k-š-a d- z-a-n- l-k-? ---------------------------- Koliko košta do zračne luke? 0
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് Pra-o, mol--. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim. 0
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. O---e-d-s-o, m-lim. O____ d_____ m_____ O-d-e d-s-o- m-l-m- ------------------- Ovdje desno, molim. 0
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. Tamo na--g-u-li-e----m-li-. T___ n_ u___ l______ m_____ T-m- n- u-l- l-j-v-, m-l-m- --------------------------- Tamo na uglu lijevo, molim. 0
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. Me-- -e -u-i. M___ s_ ž____ M-n- s- ž-r-. ------------- Meni se žuri. 0
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. Ј--im-m--remena. Ј_ i___ v_______ Ј- i-a- v-e-e-a- ---------------- Ја imam vremena. 0
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. Mol-m V---vo-i-- --o-ije. M____ V__ v_____ s_______ M-l-m V-s v-z-t- s-o-i-e- ------------------------- Molim Vas vozite sporije. 0
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. S-a-ite ov---,-mo-i-. S______ o_____ m_____ S-a-i-e o-d-e- m-l-m- --------------------- Stanite ovdje, molim. 0
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. S---ka-te --en--a-----l-- V-s. S________ t________ m____ V___ S-č-k-j-e t-e-u-a-, m-l-m V-s- ------------------------------ Sačekajte trenutak, molim Vas. 0
ഞാൻ ഉടനെ വരാം Odmah----vrać--. O____ s_ v______ O-m-h s- v-a-a-. ---------------- Odmah se vraćam. 0
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. Da-t- mi-----n--o--m. D____ m_ r____ m_____ D-j-e m- r-č-n m-l-m- --------------------- Dajte mi račun molim. 0
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. Nem-m s-tn-. N____ s_____ N-m-m s-t-o- ------------ Nemam sitno. 0
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. U r-du-j-, ---a------ z--Vas. U r___ j__ o______ j_ z_ V___ U r-d- j-, o-t-t-k j- z- V-s- ----------------------------- U redu je, ostatak je za Vas. 0
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. Odv--i-e m- n---v- --re--. O_______ m_ n_ o__ a______ O-v-z-t- m- n- o-u a-r-s-. -------------------------- Odvezite me na ovu adresu. 0
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. O-v----e m--do -o- -o---a. O_______ m_ d_ m__ h______ O-v-z-t- m- d- m-g h-t-l-. -------------------------- Odvezite me do mog hotela. 0
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ Odv-zite m-----p--že. O_______ m_ d_ p_____ O-v-z-t- m- d- p-a-e- --------------------- Odvezite me do plaže. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -