വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   ja タクシーで

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [三十八]

38 [Sanjūhachi]

タクシーで

takushī de

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Japanese കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. タクシーを 呼んで ください 。 タクシーを 呼んで ください 。 タクシーを 呼んで ください 。 タクシーを 呼んで ください 。 タクシーを 呼んで ください 。 0
tak--hī de t______ d_ t-k-s-ī d- ---------- takushī de
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? 駅まで いくら です か ? 駅まで いくら です か ? 駅まで いくら です か ? 駅まで いくら です か ? 駅まで いくら です か ? 0
tak-s----e t______ d_ t-k-s-ī d- ---------- takushī de
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? 空港まで いくら です か ? 空港まで いくら です か ? 空港まで いくら です か ? 空港まで いくら です か ? 空港まで いくら です か ? 0
tak--h--- yo--- k-d----. t______ o y____ k_______ t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i- ------------------------ takushī o yonde kudasai.
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് まっすぐ 行って ください 。 まっすぐ 行って ください 。 まっすぐ 行って ください 。 まっすぐ 行って ください 。 まっすぐ 行って ください 。 0
t---shī-o-yo--e ku---a-. t______ o y____ k_______ t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i- ------------------------ takushī o yonde kudasai.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. ここで 右に お願い します 。 ここで 右に お願い します 。 ここで 右に お願い します 。 ここで 右に お願い します 。 ここで 右に お願い します 。 0
t--us---- yo--- kudasa-. t______ o y____ k_______ t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i- ------------------------ takushī o yonde kudasai.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. そこの 角を 左に お願い します 。 そこの 角を 左に お願い します 。 そこの 角を 左に お願い します 。 そこの 角を 左に お願い します 。 そこの 角を 左に お願い します 。 0
eki mad--ikur-d-s- --? e__ m___ i________ k__ e-i m-d- i-u-a-e-u k-? ---------------------- eki made ikuradesu ka?
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. 急いで います 。 急いで います 。 急いで います 。 急いで います 。 急いで います 。 0
eki--a-- -ku-ade-u-k-? e__ m___ i________ k__ e-i m-d- i-u-a-e-u k-? ---------------------- eki made ikuradesu ka?
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. 時間は あります 。 時間は あります 。 時間は あります 。 時間は あります 。 時間は あります 。 0
e-i ma-e --u-a-e-- ka? e__ m___ i________ k__ e-i m-d- i-u-a-e-u k-? ---------------------- eki made ikuradesu ka?
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. もっと ゆっくり 運転して ください 。 もっと ゆっくり 運転して ください 。 もっと ゆっくり 運転して ください 。 もっと ゆっくり 運転して ください 。 もっと ゆっくり 運転して ください 。 0
kūk--made--ku--d-su---? k___ m___ i________ k__ k-k- m-d- i-u-a-e-u k-? ----------------------- kūkō made ikuradesu ka?
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. ここで 停めて ください 。 ここで 停めて ください 。 ここで 停めて ください 。 ここで 停めて ください 。 ここで 停めて ください 。 0
kūkō -a-e--k-rade-u--a? k___ m___ i________ k__ k-k- m-d- i-u-a-e-u k-? ----------------------- kūkō made ikuradesu ka?
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. ちょっと 待っていて ください 。 ちょっと 待っていて ください 。 ちょっと 待っていて ください 。 ちょっと 待っていて ください 。 ちょっと 待っていて ください 。 0
kūkō -a-e ----a--s--k-? k___ m___ i________ k__ k-k- m-d- i-u-a-e-u k-? ----------------------- kūkō made ikuradesu ka?
ഞാൻ ഉടനെ വരാം すぐに 戻ります 。 すぐに 戻ります 。 すぐに 戻ります 。 すぐに 戻ります 。 すぐに 戻ります 。 0
massugu-i-te -u-a-a-. m______ i___ k_______ m-s-u-u i-t- k-d-s-i- --------------------- massugu itte kudasai.
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. 領収書を お願い します 。 領収書を お願い します 。 領収書を お願い します 。 領収書を お願い します 。 領収書を お願い します 。 0
m--s-g--i-te k----a-. m______ i___ k_______ m-s-u-u i-t- k-d-s-i- --------------------- massugu itte kudasai.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. 小銭が ありません 。 小銭が ありません 。 小銭が ありません 。 小銭が ありません 。 小銭が ありません 。 0
ma-s----i-te -ud-sai. m______ i___ k_______ m-s-u-u i-t- k-d-s-i- --------------------- massugu itte kudasai.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. おつりは いりません 。 おつりは いりません 。 おつりは いりません 。 おつりは いりません 。 おつりは いりません 。 0
koko-d- --gi n- -n-g-i-h-----. k___ d_ m___ n_ o_____________ k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------ koko de migi ni onegaishimasu.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. この 住所まで お願い します 。 この 住所まで お願い します 。 この 住所まで お願い します 。 この 住所まで お願い します 。 この 住所まで お願い します 。 0
ko---d- mi----- -nega-s--m-su. k___ d_ m___ n_ o_____________ k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------ koko de migi ni onegaishimasu.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. 私の ホテルまで お願い します 。 私の ホテルまで お願い します 。 私の ホテルまで お願い します 。 私の ホテルまで お願い します 。 私の ホテルまで お願い します 。 0
ko---de-m--i n- --e-a-sh--asu. k___ d_ m___ n_ o_____________ k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------ koko de migi ni onegaishimasu.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ 浜辺まで お願い します 。 浜辺まで お願い します 。 浜辺まで お願い します 。 浜辺まで お願い します 。 浜辺まで お願い します 。 0
soko ---t-----o -i---i n---ne-----i----. s___ n_ t____ o h_____ n_ o_____________ s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- o-e-a-s-i-a-u- ---------------------------------------- soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -