നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
f---b-- 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
|
നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
|
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
f--u--n-1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
|
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
|
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
as-n--e----w--tabun -ok--n-r----ou.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
അവൻ തീർച്ചയായും വരും. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
as------ki--a--ab-- -o-u na--da-ou.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
അവൻ തീർച്ചയായും വരും.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ? |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
a---ote-ki w----b-- yo-u na--da-o-.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
d---i-- wa-a-----d-su ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
|
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
dōs-it- -akaru nodesu---?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
|
യഥാർത്ഥമായതിനായി? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
d------ wak-------es- --?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
യഥാർത്ഥമായതിനായി?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
y--u--areba------t- o--t-- -----.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
yo-u nareb--ī-n- t- -mo--e-i--su.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
yok---are-a --na-to--m-tte --a--.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
kare w- z---a- -----m---.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
k-re -- -et-a--n--k-m---.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
ka-- -a ---tai--i-kimasu.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
|
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
t--h-k-d-s----?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
|
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
t--h---desu-ka?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
|
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
ta--i-ade-u--a?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
|
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k-re-g- -uru -oto-w- w--a--e im---.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|