タクシーを 呼んで ください 。 |
ദയവായി-ഒര- ട---സ----ളി--കുക.
ദ___ ഒ_ ടാ__ വി_____
ദ-വ-യ- ഒ-ു ട-ക-സ- വ-ള-ക-ക-ക-
----------------------------
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
0
cabil
c____
c-b-l
-----
cabil
|
タクシーを 呼んで ください 。
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
cabil
|
駅まで いくら です か ? |
റ-യിൽവേ----്--ഷനില-----വ് -ന--ാണ്?
റെ___ സ്_____ ചെ__ എ____
റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി-െ ച-ല-് എ-്-ാ-്-
----------------------------------
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
0
cabil
c____
c-b-l
-----
cabil
|
駅まで いくら です か ?
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
cabil
|
空港まで いくら です か ? |
വ-മ-നത--ാ--ത്തില---ക-ള-ള-ചെ--- ---താണ്?
വി_____________ ചെ__ എ____
വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി-േ-്-ു-്- ച-ല-് എ-്-ാ-്-
---------------------------------------
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
0
d-yav--y--o-u-t-xy-v---k-u--.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
|
空港まで いくら です か ?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
|
まっすぐ 行って ください 。 |
ദയ---- ന--െ----്--ട്ട്
ദ___ നേ_ മു____
ദ-വ-യ- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട-
----------------------
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
0
d--av-ay- o---ta---v-lik-u-a.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
|
まっすぐ 行って ください 。
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
|
ここで 右に お願い します 。 |
ദയവാ-ി ഇ---- വ--്ത--്ക----രിയ-ക.
ദ___ ഇ__ വ_____ തി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ വ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
--------------------------------
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
day-v---i--ru-t-xy vi-i-k--a.
d________ o__ t___ v_________
d-y-v-a-i o-u t-x- v-l-k-u-a-
-----------------------------
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
|
ここで 右に お願い します 。
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
dayavaayi oru taxy vilikkuka.
|
そこの 角を 左に お願い します 。 |
ദ---യി-മൂല--- --ത-തേ--ക--തി----ക.
ദ___ മൂ___ ഇ_____ തി____
ദ-വ-യ- മ-ല-ി- ഇ-ത-ത-ക-ക- ത-ര-യ-ക-
---------------------------------
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
0
r--il-e --tio---e-ch--av- e--ha---?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
|
そこの 角を 左に お願い します 。
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
|
急いで います 。 |
ഞ-ന് തിര-്-ില് ആ--.
ഞാ_ തി____ ആ__
ഞ-ന- ത-ര-്-ി-് ആ-്-
-------------------
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
0
r----ve sa-i-nil- c----v----tha---?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
|
急いで います 。
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
|
時間は あります 。 |
എ-ി--ക--സമയമുണ-ട-.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
r-y-l-e s--i--ile --el-v--e---a-n-?
r______ s________ c______ e________
r-y-l-e s-t-o-i-e c-e-a-u e-t-a-n-?
-----------------------------------
reyilve sationile chelavu enthaanu?
|
時間は あります 。
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
reyilve sationile chelavu enthaanu?
|
もっと ゆっくり 運転して ください 。 |
ദയ--യ----ു--ക- --ര--്--െയ്യ-ക.
ദ___ പ___ ഡ്__ ചെ____
ദ-വ-യ- പ-ു-്-െ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
------------------------------
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
vi-a--a--aa-a-ath--------- --e--v--en--a---?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
|
もっと ゆっくり 運転して ください 。
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
|
ここで 停めて ください 。 |
ദ------ഇ---െ -ിൽക--ൂ.
ദ___ ഇ__ നി____
ദ-വ-യ- ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ൂ-
---------------------
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
0
vi-aan-------lathi-e-----a -he-a-u-e-th-an-?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
|
ここで 停めて ください 。
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
|
ちょっと 待っていて ください 。 |
ദ-വ-യി-ഒ-ു ന--ി-ം --ത്-ി-ി---ൂ.
ദ___ ഒ_ നി__ കാ______
ദ-വ-യ- ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-.
-------------------------------
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
0
v-m--n-t-aa-a-ath-lek---la ch-l-vu--nt-a---?
v_________________________ c______ e________
v-m-a-a-h-a-a-a-h-l-k-u-l- c-e-a-u e-t-a-n-?
--------------------------------------------
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
|
ちょっと 待っていて ください 。
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
vimaanathaavalathilekkulla chelavu enthaanu?
|
すぐに 戻ります 。 |
ഞ---ഉ--െ----ം
ഞാ_ ഉ__ വ_
ഞ-ൻ ഉ-ന- വ-ാ-
-------------
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
0
da--vaa-- nere mu---ttu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
|
すぐに 戻ります 。
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
dayavaayi nere munnottu
|
領収書を お願い します 。 |
എ-ിക്ക---ു --ീ----ൽ-ൂ.
എ____ ര__ ന___
എ-ി-്-െ-ര- ര-ീ-് ന-ക-.
----------------------
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
0
day-va--- -e-e m-nnottu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
|
領収書を お願い します 。
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
dayavaayi nere munnottu
|
小銭が ありません 。 |
എ-ിക--് ഒരു -ാറ-റ--മി---.
എ___ ഒ_ മാ_______
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-റ-റ-ു-ി-്-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
0
da-a--ayi-ner--m-----tu
d________ n___ m_______
d-y-v-a-i n-r- m-n-o-t-
-----------------------
dayavaayi nere munnottu
|
小銭が ありません 。
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
dayavaayi nere munnottu
|
おつりは いりません 。 |
ശ-ിയാ--, ബാ---- നിങ്-ൾക്-ു--ളതാണ-.
ശ____ ബാ__ നി__________
ശ-ി-ാ-്- ബ-ക-ക- ന-ങ-ങ-ക-ക-ള-ള-ാ-്-
----------------------------------
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
0
da--v-a-i-e---- v-la-----u---i--yuk-.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
|
おつりは いりません 。
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
|
この 住所まで お願い します 。 |
ഈ--ി----്തി-േക്ക--എന്-- --ി--കൂ.
ഈ വി_______ എ__ ന____
ഈ വ-ല-സ-്-ി-േ-്-് എ-്-െ ന-ി-്-ൂ-
--------------------------------
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
0
day--aay- ev--e --lath-kk---h-ri---a.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
|
この 住所まで お願い します 。
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
|
私の ホテルまで お願い します 。 |
എന്ന- എന്റ- ഹ---------്---കൊ-്---ോകൂ.
എ__ എ__ ഹോ______ കൊ_____
എ-്-െ എ-്-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-.
-------------------------------------
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
0
da--va--i--v--e-va---h-kk---h----u-a.
d________ e____ v_________ t_________
d-y-v-a-i e-i-e v-l-t-e-k- t-i-i-u-a-
-------------------------------------
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
|
私の ホテルまで お願い します 。
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
dayavaayi evide valathekku thiriyuka.
|
浜辺まで お願い します 。 |
എ--ന---ട-ത--ീ-ത്-----് -ൊ-്ടു-ോ-ൂ
എ__ ക_________ കൊ____
എ-്-െ ക-ൽ-്-ീ-ത-ത-ക-ക- ക-ണ-ട-പ-ക-
---------------------------------
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
0
da-a----i -o----i---d--he-----hi-i-u-a.
d________ m_______ e________ t_________
d-y-v-a-i m-o-a-i- e-a-h-k-u t-i-i-u-a-
---------------------------------------
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.
|
浜辺まで お願い します 。
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
dayavaayi moolayil edathekku thiriyuka.
|