വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   kk Таксиде

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

Taksïde

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kazakh കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. Та-с- -а-ы-ы-ыз--. Т____ ш___________ Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
Tak--de T______ T-k-ï-e ------- Taksïde
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? Во-з-лғ- де--н-ақы-- -а-ша? В_______ д____ а____ қ_____ В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
Ta--ï-e T______ T-k-ï-e ------- Taksïde
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? Ә-ежай-а д---- --н-а? Ә_______ д____ қ_____ Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
T-ks- ----rıñ--ş-. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് Тік---ү-- б---ңі-. Т___ ж___ б_______ Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
Taks- -a-ırı-ızşı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. О-ы-ж-рден-оң-а-б-рылыңыз-ы. О__ ж_____ о___ б___________ О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
Tak----aqı-ı-ı--ı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. Ан-у б-р-------о--- бұр-лың--. А___ б_______ с____ б_________ А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
V-kza--a---yin-a-ıs--qan-a? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. Мен-асығы-п-н. М__ а_________ М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
Vo----ğa-deyi----ı-ı q-nş-? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. Мені---ақ--ы- б-р. М____ у______ б___ М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
Vokz-lğ--d------qıs- q-n--? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. Өтіне---,-ақы-ын-ж-р----ші. Ө________ а_____ ж_________ Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Äwe--y-a--eyi--q--şa? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. Ос- ------т-қ-а---ш-. О__ ж____ т__________ О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
Äw---y----ey-n q--ş-? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. Сә- кү-- ---ыңы-ш-. С__ к___ т_________ С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
Ä----yğa-d-yi- -a-şa? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
ഞാൻ ഉടനെ വരാം Мен -ез келе-ін. М__ т__ к_______ М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Ti-e-jü-e-b--i-i-. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. М--а---е--б-р-ң-з-і. М____ ч__ б_________ М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
Tike-jü-- --ri-iz. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. М--де ұ--қ -қ---жоқ. М____ ұ___ а___ ж___ М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
T-------- b-riñi-. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. Д-р--,-қ-лғ------з-ң-зге--л-ң-з. Д_____ қ_______ ө_______ а______ Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
Osı-je-d----ñ----u-ı---ız--. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. М----осы-м-ке-ж--ғ--ап--ы--з. М___ о__ м_________ а________ М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
O-- j-rd-n-oñğ--b-r-l----ş-. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. Ме-і -о----үй-ме -пар-ңыз. М___ қ____ ү____ а________ М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
Osı-jerd-n -ñ-- b--ılıñı--ı. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ Ме---ж-ға--й-а -па-ы-ыз. М___ ж________ а________ М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
A--w b--ış-an -o--- b---lıñız. A___ b_______ s____ b_________ A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Kazakh (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -