വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   kk Өткен шақ 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Өткен шақ 4

Ötken şaq 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kazakh കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു оқу о__ о-у --- оқу 0
Ö--e--şaq 4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
ഞാൻ വായിച്ചു. Ме- --ы---. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Ötken--a--4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. Б---л -ом-нды оқып--ық-ы-. Б____ р______ о___ ш______ Б-к-л р-м-н-ы о-ы- ш-қ-ы-. -------------------------- Бүкіл романды оқып шықтым. 0
oqw o__ o-w --- oqw
മനസ്സിലാക്കുക тү---у т_____ т-с-н- ------ түсіну 0
o-w o__ o-w --- oqw
എനിക്ക് മനസിലായി. Мен--үс-----. М__ т________ М-н т-с-н-і-. ------------- Мен түсіндім. 0
oqw o__ o-w --- oqw
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. Ме--б-кі--м-т--д-----і-ді-. М__ б____ м______ т________ М-н б-к-л м-т-н-і т-с-н-і-. --------------------------- Мен бүкіл мәтінді түсіндім. 0
Men-o---ı-. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
മറുപടി жа-ап-б--у ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
Men o----m. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. Мен жау-п б-р-ім. М__ ж____ б______ М-н ж-у-п б-р-і-. ----------------- Мен жауап бердім. 0
M----q---m. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. М-- ------ -ұр--қа-жа-ап бе--і-. М__ б_____ с______ ж____ б______ М-н б-р-ы- с-р-қ-а ж-у-п б-р-і-. -------------------------------- Мен барлық сұраққа жауап бердім. 0
Bü-i- r-ma-d--oq-p--ı-tım. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. М-н -ұн---іл--ін-– м-- м--- -ілді-. М__ м___ б______ – м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н – м-н м-н- б-л-і-. ----------------------------------- Мен мұны білемін – мен мұны білдім. 0
B-ki----ma--ı -qıp--ıq-ım. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Мен-мұ-ы--а---ын-----н м-н------ы-. М__ м___ ж______ – м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-м-н – м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------- Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. 0
B-k-- ---andı-o--p-ş-q--m. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. М-- ---ы-ест---о---м-н --ме- --ны есті-ім. М__ м___ е____ о______ – м__ м___ е_______ М-н м-н- е-т-п о-ы-м-н – м-н м-н- е-т-д-м- ------------------------------------------ Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. 0
t-s-nw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. Ме- -ұны-алып -ел---- –--е---ұ-ы ал-п ------. М__ м___ а___ к______ – м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н – м-н м-н- а-ы- к-л-і-. --------------------------------------------- Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. 0
tüs-nw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. М---м-----к-ле--а--р--н-–-ме----ны -келді-. М__ м___ ә____ ж_______ – м__ м___ ә_______ М-н м-н- ә-е-е ж-т-р-ы- – м-н м-н- ә-е-д-м- ------------------------------------------- Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. 0
tü--nw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. М-н мұ-ы--атып-а--мын---м---м-ны с---п-а--ым. М__ м___ с____ а_____ – м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- – м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. 0
Men tüs-nd-m. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. М-н --ы----үті---үрмін – -е--о-----күтті-. М__ о____ к____ ж_____ – м__ о____ к______ М-н о-ы-ы к-т-п ж-р-і- – м-н о-ы-ы к-т-і-. ------------------------------------------ Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. 0
Men tüs----m. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. М---мұн----с--д-ре-ін - -ен------т--інд-рдім. М__ м___ т___________ – м__ м___ т___________ М-н м-н- т-с-н-і-е-і- – м-н м-н- т-с-н-і-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. 0
Men--üsin--m. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. М-н--ұ-ы--іл-мі- -м-н -ұ-- --л-і-. М__ м___ б______ -___ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н --е- м-н- б-л-і-. ---------------------------------- Мен мұны білемін -мен мұны білдім. 0
M-n---ki- -ä-i-----üs-n-i-. M__ b____ m______ t________ M-n b-k-l m-t-n-i t-s-n-i-. --------------------------- Men bükil mätindi tüsindim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -