വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Marathi കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു वा-णे वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
bh-takāḷ--4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
ഞാൻ വായിച്ചു. मी--ा-ल-. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
b-ūt--ā-- 4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. मी-पू--ण---दंब-ी--ाचली. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
v--a-ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
മനസ്സിലാക്കുക स-जणे स___ स-ज-े ----- समजणे 0
vā---ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
എനിക്ക് മനസിലായി. म- -म--ो- /--म--े. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
v----ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. म- --र-----ठ ---लो--/ -----. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
mī--ā--lē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
മറുപടി उत्त- --णे उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
m- vā-a--. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. मी -त-तर दिले. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
mī vā-a-ē. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. मी-स--------रश-----ी उत-तर- -ि-ी. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
Mī p-r-a-----m--r--vā----. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. मला त---ा--त आ-े - -ला ---म---त ह---. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M--pūr-a--------r--v---lī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. म- त- लिहितो----ि---- - म--त- ल-ह---. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
M--p-rṇ- k----bar--v-ca-ī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. म- -े -क-ो-/---ते----- -े--कले. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
S-m----ē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. म--त- म---णार-----ी--े --ळ--े. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
Sama--ṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. म---े आ--------म---े --ल-. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
Sa-ajaṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. मी त--ख--दी----ा- --मी--े--रे-ी--ेले. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
mī--am----ō- - --m-jal-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. मी -े -प-क्-ि-ो.-- अपेक्--त-- - -- त--------ि-े ----. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
mī---m-j-l-. --S-m---l-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. मी-स-पष-ट---ु- -ांगत-. --सा---े. –-म- स्--्ट-करु- स-ंगि--े. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
m- sam--a-ō-------a-a--. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. म-- -े -ा-ि- आहे - ----त- --ह-त ह-त-. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M- ----- --ṭ-a s-------. /-S-----lē. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -