വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   hi भूतकाल ४

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

८४ [चौरासी]

84 [chauraasee]

भूतकाल ४

bhootakaal 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hindi കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു पढ--ा प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
b---t--a-- 4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
ഞാൻ വായിച്ചു. म-ं---प-ा मैं_ प_ म-ं-े प-ा --------- मैंने पढ़ा 0
bh-o---a---4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. मै--- -ूरा-----या--पढ़ा मैं_ पू_ उ____ प_ म-ं-े प-र- उ-न-य-स प-ा ---------------------- मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा 0
p--hana p______ p-d-a-a ------- padhana
മനസ്സിലാക്കുക स-झ-ा स___ स-झ-ा ----- समझना 0
pad-ana p______ p-d-a-a ------- padhana
എനിക്ക് മനസിലായി. मै- -म---------यी मैं स__ ग_ / ग_ म-ं स-झ ग-ा / ग-ी ----------------- मैं समझ गया / गयी 0
p---a-a p______ p-d-a-a ------- padhana
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. मैं--ू-ा --ठ सम--ग---/--यी मैं पू_ पा_ स__ ग_ / ग_ म-ं प-र- प-ठ स-झ ग-ा / ग-ी -------------------------- मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी 0
ma-------d-a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
മറുപടി उत्त--दे-ा उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
ma--ne p-d-a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. मै--े-उत्तर --या मैं_ उ___ दि_ म-ं-े उ-्-र द-य- ---------------- मैंने उत्तर दिया 0
mainn- pa-ha m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. मै----स-र- प्---नों-के--त्त- द--े मैं_ सा_ प्___ के उ___ दि_ म-ं-े स-र- प-र-्-ो- क- उ-्-र द-य- --------------------------------- मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये 0
ma-nne---ora u-any-a- p---a m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. म-ं -ह----ता-/ ज---ी ह---– -ै- -ह ज--त---ा - --नत- थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ था / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा थ- / ज-न-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी 0
ma--n------a ----ya-- -adha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. मैं----लि----/--िखत----ँ – --ंन- य- लि-ा मैं य_ लि__ / लि__ हूँ – मैं_ य_ लि_ म-ं य- ल-ख-ा / ल-ख-ी ह-ँ – म-ं-े य- ल-ख- ---------------------------------------- मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा 0
mai--e -oo-a--p-----s-----a m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. मैं ---सु-ता ---ु-त- हूँ-– म--न--यह-सु-ा मैं य_ सु__ / सु__ हूँ – मैं_ य_ सु_ म-ं य- स-न-ा / स-न-ी ह-ँ – म-ं-े य- स-न- ---------------------------------------- मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना 0
sama-h-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. मैं--ह-लाता----ाती---ँ – -ै--य--ल--ा /-ल-यी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
s-m-j---a s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. म-ं ---ल----/ ---ी-हू--– --- य---ा-ा-/ -ायी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
s-ma-h-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. म-ं--- खर-द-- - -----ी ह-- - -ै-ने--ह --ी-ा मैं य_ ख___ / ख___ हूँ – मैं_ य_ ख__ म-ं य- ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ – म-ं-े य- ख-ी-ा ------------------------------------------- मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा 0
ma-n s-maj---a-a - ga--e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. मैं -ह आ-ा कर---- -रत----- –-म---- ---आश---- थी मैं य_ आ_ क__ / क__ हूँ – मैं_ य_ आ_ की थी म-ं य- आ-ा क-त- / क-त- ह-ँ – म-ं-े य- आ-ा क- थ- ----------------------------------------------- मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी 0
m--n---maj- -a-a / ga--e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. मैं -- --झा-- /--मझ----हूँ –-मै-न- -ह समझ--ा मैं य_ स___ / स___ हूँ – मैं_ य_ स___ म-ं य- स-झ-त- / स-झ-त- ह-ँ – म-ं-े य- स-झ-य- -------------------------------------------- मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया 0
ma-- --ma---g-y----gay-e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. मै- यह -ा--- --ज--त---ू- ---ै- -ह --न---/ जा--ी-थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी थ- -------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी 0
mai--po--a--a-th---ma-- --ya---gayee m___ p____ p____ s_____ g___ / g____ m-i- p-o-a p-a-h s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------------------ main poora paath samajh gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -