വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   te భూత కాలం 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Telugu കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു చడవడం చ___ చ-వ-ం ----- చడవడం 0
B--ta------ 4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
ഞാൻ വായിച്ചു. న-ను-చ----ను నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Bhū-- -āl-- 4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. నే-ు--వల---త--ం --ి---ు నే_ న__ మొ__ చ___ న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు ----------------------- నేను నవల మొత్తం చదివాను 0
C-ḍav-ḍaṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
മനസ്സിലാക്കുക అర-----ే--కొనుట అ__ చే____ అ-్-ం చ-స-క-న-ట --------------- అర్థం చేసుకొనుట 0
C--a---aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
എനിക്ക് മനസിലായി. నే---అ--థ- చ----ు---ాను నే_ అ__ చే_____ న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- ----------------------- నేను అర్థం చేసుకున్నాను 0
Ca-a-a--ṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. నే-ు మ-త్---ప--ాన--- అర--- -ేసు-----ా-ు నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____ న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 0
N--- -a-i---u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
മറുപടി సమాధా-ం-చెప---ట స___ చె___ స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట --------------- సమాధానం చెప్పుట 0
Nē------iv-nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. నే-- -ెప--ాను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēn- cadiv-nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. న-ను అన--ి ప్రశ--ల-ి-సమ----ం చె-్పాను నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___ న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న- ------------------------------------- నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 0
Nēnu -av--- --t-aṁ--a--v-nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. న------ి-త---సు--ాకు అ---త----ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
Nēn--n-vala-mo--aṁ ca--vānu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. న-ను-అద--వ---స్-ా------- అ-ి ---ాస--ు నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___ న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న- ------------------------------------- నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 0
Nē-u--av--a mot--- c-di-ānu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. న-ను -ా-్-- వ----ా----ేను--ా-్---విన-నాను నే_ దా__ వి______ దా__ వి___ న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 0
Ar---ṁ----u-onuṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. న-ను దాన్-- త---తాన---ా-- ద-న-ని త----ాను నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-tha- c--ukonuṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. నే-ు ద-న్-- --స-తాను----ు -ాన--ి-త-చ్చ--ు నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
Ar--aṁ---------ṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. న----దాన--ి-కొ-ట--ు-నే----ాన--ి-----న-ను నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___ న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న- ---------------------------------------- నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 0
N----a---a---ēsu-u--ā-u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. న-ను-దాన్న--ఆ---్తున-న--ు--ే-- ద-న్-ి ఆ---చ--ు నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___ న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 0
Nēn- a---a- c-s-ku-n--u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. నే----ా---ి --------ాను-నే-- దా---ి---వర-ంచాను నే_ దా__ వి________ దా__ వి____ న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 0
Nēn---rthaṁ cē--------u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. న-కు అద- -ెల----నా-- అ-ి త--ుసు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N--- --tta--pā---n-- -rt-a- -ē-u----ānu N___ m_____ p_______ a_____ c__________ N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -