വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   ru Прошедшая форма 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [восемьдесят четыре]

84 [vosemʹdesyat chetyre]

Прошедшая форма 4

Proshedshaya forma 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു Ч-тать Ч_____ Ч-т-т- ------ Читать 0
Pr----d--aya ------4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
ഞാൻ വായിച്ചു. Я--рочи-а---пр-ч---ла. Я п_______ /__________ Я п-о-и-а- /-р-ч-т-л-. ---------------------- Я прочитал /прочитала. 0
Pr-----s--------m--4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. Я п---ита--/ п-о-ит--а-весь--ом--. Я п_______ / п________ в___ р_____ Я п-о-и-а- / п-о-и-а-а в-с- р-м-н- ---------------------------------- Я прочитал / прочитала весь роман. 0
Chita-ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
മനസ്സിലാക്കുക П-нимать П_______ П-н-м-т- -------- Понимать 0
C-i--tʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
എനിക്ക് മനസിലായി. Я --н---/ по-я--. Я п____ / п______ Я п-н-л / п-н-л-. ----------------- Я понял / поняла. 0
Ch---tʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. Я-п-н-л / -он-ла -есь-т---т. Я п____ / п_____ в___ т_____ Я п-н-л / п-н-л- в-с- т-к-т- ---------------------------- Я понял / поняла весь текст. 0
Ya--r---ita- ---o---t-la. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
മറുപടി О-веч-ть О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
Ya --o--it-l -pr---i-al-. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. Я--тветил - о---ти--. Я о______ / о________ Я о-в-т-л / о-в-т-л-. --------------------- Я ответил / ответила. 0
Ya-p----it-l-/-r---i-a--. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. Я-о-в-----/----ет-ла--а все----ро-ы. Я о______ / о_______ н_ в__ в_______ Я о-в-т-л / о-в-т-л- н- в-е в-п-о-ы- ------------------------------------ Я ответил / ответила на все вопросы. 0
Ya----c----l-- --ochit--a -e-ʹ-r-m--. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. Я эт---наю – - э-о зн-- - -нала. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y------------/ --ochitala-vesʹ ro--n. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Я --- -иш--–-я --- нап-сал ---апис-л-. Я э__ п___ – я э__ н______ / н________ Я э-о п-ш- – я э-о н-п-с-л / н-п-с-л-. -------------------------------------- Я это пишу – я это написал / написала. 0
Ya-pr---i-al / pr--hi-ala -es- ro-an. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. Я э-- слыш- - - --- у-л-ша- / ----ш---. Я э__ с____ – я э__ у______ / у________ Я э-о с-ы-у – я э-о у-л-ш-л / у-л-ш-л-. --------------------------------------- Я это слышу – я это услышал / услышала. 0
Po--m-tʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. Я --о -р--есу---- это----н-- /-п-ин-с--. Я э__ п______ – я э__ п_____ / п________ Я э-о п-и-е-у – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ---------------------------------------- Я это принесу – я это принёс / принесла. 0
Poni--tʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. Я-это-не---–-я э----р-н-- /-п--н-с--. Я э__ н___ – я э__ п_____ / п________ Я э-о н-с- – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ------------------------------------- Я это несу – я это принёс / принесла. 0
Pon-m--ʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. Я это--о-у-аю –-я -т---у-ил-/ к-пи--. Я э__ п______ – я э__ к____ / к______ Я э-о п-к-п-ю – я э-о к-п-л / к-п-л-. ------------------------------------- Я это покупаю – я это купил / купила. 0
Y- po-y-l /---n-a--. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. Я --о-о-ид-- –------г- ож-д-л -----да-а. Я э__ о_____ – я э____ о_____ / о_______ Я э-о о-и-а- – я э-о-о о-и-а- / о-и-а-а- ---------------------------------------- Я это ожидаю – я этого ожидал / ожидала. 0
Ya ----al-/ p-nyal-. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. Я --- --ъ-сняю - я-э---объ--н-----об-я---л-. Я э__ о_______ – я э__ о_______ / о_________ Я э-о о-ъ-с-я- – я э-о о-ъ-с-и- / о-ъ-с-и-а- -------------------------------------------- Я это объясняю – я это объяснил / объяснила. 0
Ya-----a--- -o---la. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. Я-э-о ---- –-- -то -н---- -н--а. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Ya po-ya- - p-nyal--v--- t----. Y_ p_____ / p______ v___ t_____ Y- p-n-a- / p-n-a-a v-s- t-k-t- ------------------------------- Ya ponyal / ponyala vesʹ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -