വാക്യപുസ്തകം

ml ട്രെയിനിൽ   »   ru В поезде

34 [മുപ്പത്തി നാല്]

ട്രെയിനിൽ

ട്രെയിനിൽ

34 [тридцать четыре]

34 [tridtsatʹ chetyre]

В поезде

V poyezde

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ? Эт--п---д -о------на? Э__ п____ д_ Б_______ Э-о п-е-д д- Б-р-и-а- --------------------- Это поезд до Берлина? 0
V--o-e-de V p______ V p-y-z-e --------- V poyezde
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും? Ког-а--тот-поез- --п-а--яе-с-? К____ э___ п____ о____________ К-г-а э-о- п-е-д о-п-а-л-е-с-? ------------------------------ Когда этот поезд отправляется? 0
V --ye--e V p______ V p-y-z-e --------- V poyezde
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്? Ког-а-этот п---д-п-ибы-а-т-в-Б-рлин? К____ э___ п____ п________ в Б______ К-г-а э-о- п-е-д п-и-ы-а-т в Б-р-и-? ------------------------------------ Когда этот поезд прибывает в Берлин? 0
E-o-p-ye-d-d--Be-l--a? E__ p_____ d_ B_______ E-o p-y-z- d- B-r-i-a- ---------------------- Eto poyezd do Berlina?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ? И----ите--р--реши-е-про-т-? И________ р________ п______ И-в-н-т-, р-з-е-и-е п-о-т-? --------------------------- Извините, разрешите пройти? 0
E-o ---e-d--- ---l---? E__ p_____ d_ B_______ E-o p-y-z- d- B-r-i-a- ---------------------- Eto poyezd do Berlina?
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. По---е------- м---м--т-. П________ э__ м__ м_____ П---о-м-, э-о м-ё м-с-о- ------------------------ По-моему, это моё место. 0
Et- ---e-d--o --rlina? E__ p_____ d_ B_______ E-o p-y-z- d- B-r-i-a- ---------------------- Eto poyezd do Berlina?
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. П--м-ем---в- си-ите-н----ём-м----. П________ в_ с_____ н_ м___ м_____ П---о-м-, в- с-д-т- н- м-ё- м-с-е- ---------------------------------- По-моему, вы сидите на моём месте. 0
Ko-d- -tot-poye-- o-p--vly-y---ya? K____ e___ p_____ o_______________ K-g-a e-o- p-y-z- o-p-a-l-a-e-s-a- ---------------------------------- Kogda etot poyezd otpravlyayetsya?
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ? Г-е--п--ьный-в----? Г__ с_______ в_____ Г-е с-а-ь-ы- в-г-н- ------------------- Где спальный вагон? 0
Ko--- -tot ---ez- otpravlya--ts--? K____ e___ p_____ o_______________ K-g-a e-o- p-y-z- o-p-a-l-a-e-s-a- ---------------------------------- Kogda etot poyezd otpravlyayetsya?
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ. Спаль----ва--- в ----е п---д-. С_______ в____ в к____ п______ С-а-ь-ы- в-г-н в к-н-е п-е-д-. ------------------------------ Спальный вагон в конце поезда. 0
Ko--- ---- po---d -t------ay----a? K____ e___ p_____ o_______________ K-g-a e-o- p-y-z- o-p-a-l-a-e-s-a- ---------------------------------- Kogda etot poyezd otpravlyayetsya?
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ. А-где -аг---рес-ор------- -оло-е пое--а. А г__ в______________ – В г_____ п______ А г-е в-г-н-р-с-о-а-? – В г-л-в- п-е-д-. ---------------------------------------- А где вагон-ресторан? – В голове поезда. 0
K--d--et-- poy-zd -r---vayet---B--li-? K____ e___ p_____ p_________ v B______ K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-? -------------------------------------- Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ? Мож-о---бу-----а-ь -- нижн-й-п--ке? М____ я б___ с____ н_ н_____ п_____ М-ж-о я б-д- с-а-ь н- н-ж-е- п-л-е- ----------------------------------- Можно я буду спать на нижней полке? 0
Kog-a etot -oy-zd pr-byva------B-r-in? K____ e___ p_____ p_________ v B______ K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-? -------------------------------------- Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? М--но я---д--спат---а с-ед--- п----? М____ я б___ с____ н_ с______ п_____ М-ж-о я б-д- с-а-ь н- с-е-н-й п-л-е- ------------------------------------ Можно я буду спать на средней полке? 0
K-gda--t----oy--- p--b--aye-----e---n? K____ e___ p_____ p_________ v B______ K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-? -------------------------------------- Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? М-ж-о я б-д--с-ат---- -ерхн-----л--? М____ я б___ с____ н_ в______ п_____ М-ж-о я б-д- с-а-ь н- в-р-н-й п-л-е- ------------------------------------ Можно я буду спать на верхней полке? 0
I-v-nite- r-z---h-t-----y--? I________ r_________ p______ I-v-n-t-, r-z-e-h-t- p-o-t-? ---------------------------- Izvinite, razreshite proyti?
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ? Когда -ы-б-д----а-гр-н-це? К____ м_ б____ н_ г_______ К-г-а м- б-д-м н- г-а-и-е- -------------------------- Когда мы будем на границе? 0
I-vinite, -azr-sh-t- -r-y-i? I________ r_________ p______ I-v-n-t-, r-z-e-h-t- p-o-t-? ---------------------------- Izvinite, razreshite proyti?
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും? Как-д---о ---з--идёт до-Б----на? К__ д____ п____ и___ д_ Б_______ К-к д-л-о п-е-д и-ё- д- Б-р-и-а- -------------------------------- Как долго поезд идёт до Берлина? 0
I--inite----z---h-t--p--y-i? I________ r_________ p______ I-v-n-t-, r-z-e-h-t- p-o-t-? ---------------------------- Izvinite, razreshite proyti?
ട്രെയിൻ വൈകിയോ? Пое-д ---з-ы--е-? П____ о__________ П-е-д о-а-д-в-е-? ----------------- Поезд опаздывает? 0
P--m-yemu---to m-yë-mest-. P_________ e__ m___ m_____ P---o-e-u- e-o m-y- m-s-o- -------------------------- Po-moyemu, eto moyë mesto.
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? У-В-с-ес---------б--- -о-ит---? У В__ е___ ч_________ п________ У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-ч-т-т-? ------------------------------- У Вас есть что-нибудь почитать? 0
Po-moye--, et--m----m-sto. P_________ e__ m___ m_____ P---o-e-u- e-o m-y- m-s-o- -------------------------- Po-moyemu, eto moyë mesto.
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ? З-е-ь-м--н-------ибу-- пое-ть ---о-и-ь? З____ м____ ч_________ п_____ и п______ З-е-ь м-ж-о ч-о-н-б-д- п-е-т- и п-п-т-? --------------------------------------- Здесь можно что-нибудь поесть и попить? 0
P---oy--u,--t---oy- m-sto. P_________ e__ m___ m_____ P---o-e-u- e-o m-y- m-s-o- -------------------------- Po-moyemu, eto moyë mesto.
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ? Ра-бу--т--мен-, пожал------ в------ч-с-в. Р________ м____ п__________ в с___ ч_____ Р-з-у-и-е м-н-, п-ж-л-й-т-, в с-м- ч-с-в- ----------------------------------------- Разбудите меня, пожалуйста, в семь часов. 0
Po-mo--mu,-v---i---e----m-y----est-. P_________ v_ s_____ n_ m____ m_____ P---o-e-u- v- s-d-t- n- m-y-m m-s-e- ------------------------------------ Po-moyemu, vy sidite na moyëm meste.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -