വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 3   »   hi गपशप ३

22 [ഇരുപത്തിരണ്ട്]

ചെറിയ സംസാരം 3

ചെറിയ സംസാരം 3

२२ [बाईस]

22 [baees]

गपशप ३

gapashap 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hindi കളിക്കുക കൂടുതൽ
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ? क्या ---ध-म्र-ा---र---/ क--- है-? क्_ आ_ धू____ क__ / क__ हैं_ क-य- आ- ध-म-र-ा- क-त- / क-त- ह-ं- --------------------------------- क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? 0
gapa-ha- 3 g_______ 3 g-p-s-a- 3 ---------- gapashap 3
അതെ മുമ്പ് ज---ा-- प--े -----था / -रत- -ी जी हाँ_ प__ क__ था / क__ थी ज- ह-ँ- प-ल- क-त- थ- / क-त- थ- ------------------------------ जी हाँ, पहले करता था / करती थी 0
ga-as-ap-3 g_______ 3 g-p-s-a- 3 ---------- gapashap 3
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല. लेकि---ब-धू--र-ा---ही--क----/ कर----ूँ ले__ अ_ धू____ न_ क__ / क__ हूँ ल-क-न अ- ध-म-र-ा- न-ी- क-त- / क-त- ह-ँ -------------------------------------- लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ 0
kya-aap--h-om--p--- --ra-e - --ra--- ----? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ? अ-र -ै- सिगर-ट ---ँ तो-क्-ा आप----कल-----ग-? अ__ मैं सि___ पी_ तो क्_ आ__ त___ हो__ अ-र म-ं स-ग-े- प-ऊ- त- क-य- आ-क- त-ल-फ़ ह-ग-? -------------------------------------------- अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? 0
k----a--dhoom--p--n k--a-----k-r-t-- -a--? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല. ज-----ं--ब--्--- -हीं जी न__ बि___ न_ ज- न-ी-, ब-ल-क-ल न-ी- --------------------- जी नहीं, बिल्कुल नहीं 0
k----a--dh--m--p----kar--e / ---at-e-h-i-? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. म-झ- -क------ी- होगी मु_ त___ न_ हो_ म-झ- त-ल-फ़ न-ी- ह-ग- -------------------- मुझे तकलीफ़ नहीं होगी 0
j-e-ha-n--pa--le--a-a-a-th- / ---atee-thee j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ? क्----प-क-छ---ये-ग-? क्_ आ_ कु_ पी___ क-य- आ- क-छ प-य-ं-े- -------------------- क्या आप कुछ पीयेंगे? 0
je- ----- p----- kar-ta--ha-/-------e-thee j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ഒരു കോഗ്നാക്? ए---ोन-क? ए_ को___ ए- क-न-क- --------- एक कोनॅक? 0
j-e-ha--,----ale k----a tha-/ -a----- th-e j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ज--नह-ं,-हो सके-तो -क-ब--र जी न__ हो स_ तो ए_ बी__ ज- न-ी-, ह- स-े त- ए- ब-अ- -------------------------- जी नहीं, हो सके तो एक बीअर 0
l-kin ab---oo--ap--- ---in ka-a---/ kara----h--n l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ? क्-ा -प---ु----त-रा क--- -----ी -ै-? क्_ आ_ ब__ या__ क__ / क__ हैं_ क-य- आ- ब-ु- य-त-र- क-त- / क-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? 0
le--- a--dh-omrapaa-----in k-ra-a-/---r-te--hoon l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ. जी--ाँ--अ-िक-र काम------ए जी हाँ_ अ____ का_ के लि_ ज- ह-ँ- अ-ि-त- क-म क- ल-ए ------------------------- जी हाँ, अधिकतर काम के लिए 0
l-ki--ab --o--r-p-a- -ahin--a-a-a - ---a-----o-n l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്. ले-िन--ब -म---ाँ --ट---य-ं-क----ए आय----ं ले__ अ_ ह_ य_ छु___ के लि_ आ_ हैं ल-क-न अ- ह- य-ा- छ-ट-ट-य-ं क- ल-ए आ-े ह-ं ----------------------------------------- लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं 0
a-ar ---- s---re--pe-o-n -------a--ak- --k-l-e- --g-e? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
എന്തൊരു ചൂട്! कि--ी--र-म- ह-! कि__ ग__ है_ क-त-ी ग-्-ी ह-! --------------- कितनी गर्मी है! 0
ag-r----n---g-re- pee--n -o--ya--apako -ak--eef-ho--e? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. हा----ज-बह-- ग-्मी है हाँ_ आ_ ब__ ग__ है ह-ँ- आ- ब-ु- ग-्-ी ह- --------------------- हाँ, आज बहुत गर्मी है 0
ag---m-i--si---et-peeo-- t- -ya--a--ko---kal-e---og-e? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം. ह---ज--- -ें--ाए-? ह_ छ__ में जा__ ह- छ-्-े म-ं ज-ए-? ------------------ हम छज्जे में जाएँ? 0
j-e----i-- bi-ku- -ahin j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. कल यह-ँ एक-पार-ट---ै क_ य_ ए_ पा__ है क- य-ा- ए- प-र-ट- ह- -------------------- कल यहाँ एक पार्टी है 0
je--n-hi-- -il-ul --h-n j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ? क्-- -प भ- आ--व--- /-आ--वा---ह-ं? क्_ आ_ भी आ___ / आ___ हैं_ क-य- आ- भ- आ-े-ा-े / आ-े-ा-ी ह-ं- --------------------------------- क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? 0
je- -a--n,---lk-----h-n j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു. जी-हा-,--में -- ब-ल--ा--या-है जी हाँ_ ह_ भी बु__ ग_ है ज- ह-ँ- ह-े- भ- ब-ल-य- ग-ा ह- ----------------------------- जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है 0
mu--e---kal-e--nah-- -o--e m____ t_______ n____ h____ m-j-e t-k-l-e- n-h-n h-g-e -------------------------- mujhe takaleef nahin hogee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -