വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 3   »   be Гутарка 3

22 [ഇരുപത്തിരണ്ട്]

ചെറിയ സംസാരം 3

ചെറിയ സംസാരം 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

Gutarka 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Belarusian കളിക്കുക കൂടുതൽ
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ? В- -у--ц-? В_ к______ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
Gut-r-a-3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
അതെ മുമ്പ് Ране--–-так. Р____ – т___ Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
G---r---3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല. Але----ер-я -о----не--у-у. А__ ц____ я б____ н_ к____ А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
V- k--ytse? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ? Вам--е---д-е -амін-ц----а---я--а-ур-? В__ н_ б____ з________ к___ я з______ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
Vy-k--yt-e? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല. Не,-----м не. Н__ з____ н__ Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
V- kury-se? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. М-е---та -е з-мі-ае. М__ г___ н_ з_______ М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
Ra-ey - -a-. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ? Вы-’еце ш----ебу-зь? В______ ш___________ В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
Rane-----ak. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
ഒരു കോഗ്നാക്? Канья--? К_______ К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
R-ne- - ta-. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Не- -епш-пі--. Н__ л___ п____ Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
A-- -sy--e- ----o------e-ku--. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ? Вы шм---п-д---ж-іча-це? В_ ш___ п______________ В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
Ale tsy------a-b-l’s---------. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ. Т-к, ча--е- -- ўсё г-т- кама--з-р-ў-і. Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________ Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
A-e t-y-pe--ya--o-’s- n- -uru. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്. А-е --пер-м- прые-----с--ы на --пач---к. А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________ А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
V-- ne -ud---z-m-n-t--- -a-і-ya-zaku-u? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
എന്തൊരു ചൂട്! Н--- -п-к-т-! Н_ і с_______ Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
V---ne ---ze -a--n-ts’--k--і----za----? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. Так,-с--н- -апр---ы-г-р-ча. Т___ с____ с_______ г______ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
Va- ne--udz--zamіnat--, k----ya-z---ru? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം. Д-вайц- --йдзе- -а-ба---н. Д______ в______ н_ б______ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
Ne- zus-m ne. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. За--р- ту-----зе -----ы--. З_____ т__ б____ в________ З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
Ne, --s----e. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ? В- та--ам---рыйдзец-? В_ т______ п_________ В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
N-- -us-- n-. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു. Т-к,------акс--------а-і-і. Т___ н__ т______ з_________ Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
Mn--ge-a----z--і--e. M__ g___ n_ z_______ M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -