വാക്യപുസ്തകം

ml വഴി ചോദിക്കൂ   »   be Пытацца пра дарогу

40 [നാല്പത്]

വഴി ചോദിക്കൂ

വഴി ചോദിക്കൂ

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Belarusian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എക്സ്ക്യൂസ് മീ! П-аб-ч--! П________ П-а-а-ц-! --------- Прабачце! 0
Pytats-sa-pr- dar-gu P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
എന്നെ സഹായിക്കാമോ? Не ----і-б -- мн---а----ы? Н_ м____ б В_ м__ п_______ Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы- -------------------------- Не маглі б Вы мне памагчы? 0
P-t--s-sa pra --ro-u P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? Д-е ту--ёсць-д--ры---ст-ра-? Д__ т__ ё___ д____ р________ Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-? ---------------------------- Дзе тут ёсць добры рэстаран? 0
Praba---s-! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. П-вя-ні-е--а --г ---ев-. П________ з_ р__ н______ П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-. ------------------------ Павярніце за рог налева. 0
Pr-b-c--se! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. Потым-т-о-----айд--ц-------. П____ т____ п________ п_____ П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а- ---------------------------- Потым трохі прайдзіце прама. 0
Pr----hts-! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. П-ты- з-ярн-це на---в--і -ра-дз--е-ст--м-т-аў. П____ з_______ н______ і п________ с__ м______ П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-. ---------------------------------------------- Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 0
Ne mag-- -------e-p--a-c--? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
ബസിലും കയറാം. Т-к--ма-В- м-ж-це---с-- на --т-б--. Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 0
N--mag-- b -y-mne--am--ch-? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. Т-кс------ ------ с--ц- -- -рам-а-. Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 0
N- --g-і---Vy-mne-p-m-gc-y? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. Та--ама -- можа-- пр-ст-----ех-ць з- -н--. Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____ Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-. ------------------------------------------ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 0
D-- t-- yos--’ dobry -e-ta---? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? Я- --е----йсці-д----тбо-ь-------адыё--? Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________ Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-? --------------------------------------- Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 0
D-e-t-t-y---s’------ re---ra-? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
പാലം കടക്കുക! Пе-айдз----п-аз--о--! П_________ п___ м____ П-р-й-з-ц- п-а- м-с-! --------------------- Перайдзіце праз мост! 0
Dze-tu- yost-’ do--y--e-t-r-n? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! П-а--з-це--ра- -у---ь! П________ п___ т______ П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-! ---------------------- Праедзьце праз тунэль! 0
P------іts- za r-g-nale-a. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. Пра-----е д--т----г- с----аф-ра. П________ д_ т______ с__________ П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-. -------------------------------- Праедзьце да трэцяга святлафора. 0
Pa-y-rn-tse -a-rog--al--a. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. П-ты- звяр--ц- -а-пе-ш-- п-ва-оц- на-р--а. П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______ П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а- ------------------------------------------ Потым звярніце на першым павароце направа. 0
P--y-r--t-e -a --g -a-ev-. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. П-т-м п-а---ьце на-п-о-т----т--н-е-скры--ванн-. П____ п________ н_______ н________ с___________ П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е- ----------------------------------------------- Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 0
Pot-m -r--hі p--ydzіts---ra--. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? П-аш--пра-а-э--я,-як---е -р-п----у аэ-а-орт? П____ п__________ я_ м__ т______ у а________ П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------------------------- Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 0
P-ty- -rokh- -ray-z-tse ---m-. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. Н--л-пш пр-----це-н---е-ро. Н______ п________ н_ м_____ Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о- --------------------------- Найлепш праедзьце на метро. 0
P-ty------h---ra----------am-. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. Пр-ст- пр-ед---е--а--анц---------цыі. П_____ п________ д_ к_______ с_______ П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і- ------------------------------------- Проста праедзьце да канцавой станцыі. 0
P------vy--n-----na-r-va-- p-ayd-і-se--to --trau. P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______ P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-. ------------------------------------------------- Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -