വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 3   »   ur ‫مختصر گفتگو 3‬

22 [ഇരുപത്തിരണ്ട്]

ചെറിയ സംസാരം 3

ചെറിയ സംസാരം 3

‫22 [بایس]‬

bais

‫مختصر گفتگو 3‬

mukhtasir guftagu

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Urdu കളിക്കുക കൂടുതൽ
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ? ‫------ سگری- پ-تے--ی-؟‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ____ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ 0
m-k--asir ---t--u m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
അതെ മുമ്പ് ‫--ل- پی-ا----‬ ‫____ پ___ ت___ ‫-ہ-ے پ-ت- ت-ا- --------------- ‫پہلے پیتا تھا‬ 0
m-khtasi------agu m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല. ‫ل--- اب میں---یں پی-ا ---‬ ‫____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___ ‫-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں- --------------------------- ‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ 0
kya-aa- cig-et------ta---a-n? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ? ‫-گ-------گریٹ--یو---و -- ا--را- ت--نہی---ری--گے؟‬ ‫___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___ ‫-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟- -------------------------------------------------- ‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ 0
kya -a- c----tt- -e-t-y ha--? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല. ‫-ہ--،-ب--ک- نہ--‬ ‫_____ ب____ ن____ ‫-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-‬ ------------------ ‫نہیں، بالکل نہیں‬ 0
k------ ci-ret-----et---hain? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. ‫مجھ- کوئ----لی---ہ-ں-----ی‬ ‫____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-‬ ---------------------------- ‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ 0
p---ay--e-t---ha p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ? ‫-یا--- -چھ --ی- گے؟‬ ‫___ آ_ ک__ پ___ گ___ ‫-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟- --------------------- ‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ 0
p---------t--tha p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
ഒരു കോഗ്നാക്? ‫--نیا-؟‬ ‫________ ‫-و-ی-ک-‬ --------- ‫کونیاک؟‬ 0
p--lay p-e----ha p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ‫ن--ں، بی-ر‬ ‫_____ ب____ ‫-ہ-ں- ب-ئ-‬ ------------ ‫نہیں، بیئر‬ 0
lekin-ab mei- n-hi-pee-- -on l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ? ‫--- آ- بہت-سفر----ے----؟‬ ‫___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ 0
l-kin-a--m-i- -ahi -e-t---on l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ. ‫ج- -ا-- -ی-د--تر تجا-ت ک-------ے‬ ‫__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__ ‫-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-‬ ---------------------------------- ‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ 0
l-k-n -b --i- n-hi -e-ta---n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്. ‫ل--ن ا--ی-ہم-ی-ا- چھٹیا- --ا---ے ہی-‬ ‫____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___ ‫-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں- -------------------------------------- ‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ 0
a-a- me-n--i-ret---to aa--ai-r-az to n-hi k-ren-g-? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
എന്തൊരു ചൂട്! ‫-ر-ی ہو------ے‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ر-ی ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫گرمی ہو رہی ہے‬ 0
aga-------c-gr---------ap-ait-a----o----i karen--e? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. ‫-ی-ہ-ں- ---------گر-- --‬ ‫__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__ ‫-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-‬ -------------------------- ‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ 0
ag-r---i--c---et----- aa-----r--z --------kare----? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം. ‫-م -الک--- پ- ج----ہی-‬ ‫__ ب______ پ_ ج___ ہ___ ‫-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں- ------------------------ ‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ 0
n---- --lk-l---hi n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. ‫---ی-ا- -ا--- ہے‬ ‫__ ی___ پ____ ہ__ ‫-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-‬ ------------------ ‫کل یہاں پارٹی ہے‬ 0
n-hi- --l------hi n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ? ‫-- بھ--آئ-ں گ-؟---‬ ‫__ ب__ آ___ گ______ ‫-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-‬ -------------------- ‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ 0
na--,-b--kul na-i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു. ‫جی --ں--ہم-ں بھ---ع----------ہے‬ ‫__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__ ‫-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ 0
m-jhe-k-y takl------h--ho gi m____ k__ t______ n___ h_ g_ m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g- ---------------------------- mujhe koy takleef nahi ho gi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -