ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക
टेल-फ-- कर-े
टे___ क__
ट-ल-फ-न क-ण-
------------
टेलिफोन करणे
0
b-ūta--ḷ- 3
b________ 3
b-ū-a-ā-a 3
-----------
bhūtakāḷa 3
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക
टेलिफोन करणे
bhūtakāḷa 3
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു.
मी ---ि--न-क-ल-.
मी टे___ के__
म- ट-ल-फ-न क-ल-.
----------------
मी टेलिफोन केला.
0
b-ū--k----3
b________ 3
b-ū-a-ā-a 3
-----------
bhūtakāḷa 3
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു.
मी टेलिफोन केला.
bhūtakāḷa 3
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു.
मी--ं-ूर----ेळ ट-ल-फो--- ---- -ोतो.-- -ोते.
मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__
म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-.
-------------------------------------------
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
0
ṭ-l---ō-- k-raṇē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു.
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
ṭēliphōna karaṇē
ചോദിക്കുക
व--ा-णे
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
ṭ-li-hōna --ra-ē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
ചോദിക്കുക
विचारणे
ṭēliphōna karaṇē
ഞാൻ ചോദിച്ചു.
मी व-चा--े.
मी वि____
म- व-च-र-े-
-----------
मी विचारले.
0
ṭē-iph-n--k-ra-ē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
ഞാൻ ചോദിച്ചു.
मी विचारले.
ṭēliphōna karaṇē
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു.
म--न-ह-मी--व----त आलो.
मी ने___ वि___ आ__
म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो-
----------------------
मी नेहेमीच विचारत आलो.
0
m--ṭēl-p-ō-a-kēlā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു.
मी नेहेमीच विचारत आलो.
mī ṭēliphōna kēlā.
പറയൂ
निवे-न--रणे
नि___ क__
न-व-द- क-ण-
-----------
निवेदन करणे
0
m--ṭ-----ōn--k--ā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
പറയൂ
निवेदन करणे
mī ṭēliphōna kēlā.
ഞാൻ പറഞ്ഞു.
म--नि---न क-ल-.
मी नि___ के__
म- न-व-द- क-ल-.
---------------
मी निवेदन केले.
0
m- ṭē-iph--a ----.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
ഞാൻ പറഞ്ഞു.
मी निवेदन केले.
mī ṭēliphōna kēlā.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു.
मी --र्---ह-णी --व-दन -ेल-.
मी पू__ क__ नि___ के__
म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-.
---------------------------
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
0
M- -a-pūr-a--ē-a--ēl--hōn-va-a-bōlata -ōtō. /-H---.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു.
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
പഠിക്കാൻ
शि-ण- / अभ-----क--े
शि__ / अ___ क__
श-क-े / अ-्-ा- क-ण-
-------------------
शिकणे / अभ्यास करणे
0
Mī sa-p--ṇ- v-ḷ- ṭēl--hōn---ra-bō---a h-t-- / --t-.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
പഠിക്കാൻ
शिकणे / अभ्यास करणे
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
ഞാന് പഠിച്ചു.
म---ि-ल---/-श---ो.
मी शि___ / शि___
म- श-क-े- / श-क-ो-
------------------
मी शिकले. / शिकलो.
0
Mī s---ū-ṇ---ēḷ- ṭ-l-p--n--ar---ō---- -ō--- / ---ē.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
ഞാന് പഠിച്ചു.
मी शिकले. / शिकलो.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു.
मी-स-प-र्----ध्--क---- अ-्----क-ल-.
मी सं___ सं______ अ___ के__
म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-.
-----------------------------------
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
0
V---r-ṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു.
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Vicāraṇē
ജോലി
क-म-करणे
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
Vi-ā-aṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
मी--ाम के-े.
मी का_ के__
म- क-म क-ल-.
------------
मी काम केले.
0
V-cāraṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
मी काम केले.
Vicāraṇē
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു.
मी--ू-----ि-स-क-म --ले.
मी पू__ दि__ का_ के__
म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-.
-----------------------
मी पूर्ण दिवस काम केले.
0
mī vic-ra--.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു.
मी पूर्ण दिवस काम केले.
mī vicāralē.
ഭക്ഷണം
जेव-े
जे__
ज-व-े
-----
जेवणे
0
mī v-c-r--ē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
ഭക്ഷണം
जेवणे
mī vicāralē.
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.
म--जे-लो- ----व--.
मी जे___ / जे___
म- ज-व-ो- / ज-व-े-
------------------
मी जेवलो. / जेवले.
0
mī--icār--ē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.
मी जेवलो. / जेवले.
mī vicāralē.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു.
म- -र-----वण --वलो--- --व--.
मी स__ जे__ जे___ / जे___
म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े-
----------------------------
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
0
Mī nē-ēmī-a v-cā-ata-āl-.
M_ n_______ v_______ ā___
M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō-
-------------------------
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു.
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.