શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   ml വഴി ചോദിക്കൂ

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40 [നാല്പത്]

40 [naalpathu]

വഴി ചോദിക്കൂ

vazhi chodikku

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
માફ કરશો! എക്--ക--ൂസ--മീ! എ_____ മീ_ എ-്-്-്-ൂ-് മ-! --------------- എക്സ്ക്യൂസ് മീ! 0
v-zh--c---ik-u v____ c_______ v-z-i c-o-i-k- -------------- vazhi chodikku
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? എന്നെ ---യ---കാ-േ-? എ__ സ______ എ-്-െ സ-ാ-ി-്-ാ-േ-? ------------------- എന്നെ സഹായിക്കാമോ? 0
vazhi c-od---u v____ c_______ v-z-i c-o-i-k- -------------- vazhi chodikku
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? ഇവിട---വി-െയാ-്---്--------റോ-ന്റ്? ഇ__ എ____ ന__ റെ_______ ഇ-ി-െ എ-ി-െ-ാ-് ന-്- റ-സ-റ-റ-റ-്-്- ----------------------------------- ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? 0
e-scu--me-! e_____ m___ e-s-u- m-e- ----------- exscus mee!
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. ഇടതു-ശത-ത-ള-ള-മൂ-യ്-്-്-ച-----ം -ോ--ക. ഇ________ മൂ____ ചു__ പോ___ ഇ-ത-വ-ത-ത-ള-ള മ-ല-്-്-് ച-റ-റ-ം പ-ക-ക- -------------------------------------- ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. 0
exs-u- -e-! e_____ m___ e-s-u- m-e- ----------- exscus mee!
પછી સીધા આગળ વધો. എ--നി-്-്-ന--- മ-ന്---്-് പോ-ുക. എ____ നേ_ മു____ പോ___ എ-്-ി-്-് ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക- -------------------------------- എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. 0
e--c-- mee! e_____ m___ e-s-u- m-e- ----------- exscus mee!
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. പ--്ന- -ലത്-------നൂറ്--------നട-്ക--. പി__ വ_____ നൂ_ മീ___ ന_____ പ-ന-ന- വ-ത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റ- ന-ക-ക-ക- -------------------------------------- പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. 0
enn----ha-y--ka-m----? e___ s________________ e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-? ---------------------- enne sahaayikkaamehaa?
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. ബസ-ലും കയറ-ം. ബ__ ക___ ബ-ി-ു- ക-റ-ം- ------------- ബസിലും കയറാം. 0
e-n- ----a-i----m----? e___ s________________ e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-? ---------------------- enne sahaayikkaamehaa?
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. ന--്--ക്-് ട-രാ-ിലും പോക-ം. നി_____ ട്___ പോ__ ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-മ-ല-ം പ-ക-ം- --------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. 0
e-----a-aayikka-me---? e___ s________________ e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-? ---------------------- enne sahaayikkaamehaa?
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. ന-ങ്ങൾ--കും--ന--- ----ത----ം. നി_____ എ__ പി_____ ന-ങ-ങ-ക-ക-ം എ-്-െ പ-ന-ത-ട-ാ-. ----------------------------- നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. 0
evi-----i--y-a-- nall--re-----n-t? e____ e_________ n____ r__________ e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-? ---------------------------------- evide evideyaanu nalla restoranat?
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? ഞാ- എങ---- ഫ-ട്ബ-ൾ -്-്റേഡ-യ--ത----ത-തും? ഞാ_ എ___ ഫു___ സ്_______ എ___ ഞ-ൻ എ-്-ന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-്-ി- എ-്-ു-? ----------------------------------------- ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? 0
e-id- e------an- n---a---s--ra-at? e____ e_________ n____ r__________ e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-? ---------------------------------- evide evideyaanu nalla restoranat?
પુલ પાર કરો! പ-ല--കട----ക! പാ_ ക_____ പ-ല- ക-ക-ക-ക- ------------- പാലം കടക്കുക! 0
e--de---ide-a-------l--re-t-ran-t? e____ e_________ n____ r__________ e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-? ---------------------------------- evide evideyaanu nalla restoranat?
ટનલ મારફતે વાહન! ത-----ത്--ല-ട- ഓട-ക്ക-ക! തു_______ ഓ_____ ത-ര-്-ത-ത-ല-ട- ഓ-ി-്-ു-! ------------------------ തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! 0
ed-th--a-hat-ul-- ----ay----ch----m -o-u-a. e________________ m________ c______ p______ e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-. ------------------------------------------- edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. മ-ന്ന-മ---- ട-ര---ക--ലൈ-്-ി-േ-്-് -്--വ് -------. മൂ_____ ട്___ ലൈ_____ ഡ്__ ചെ____ മ-ന-ന-മ-്-െ ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക- ------------------------------------------------- മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. 0
e---hu-a--ath-l-- --o-a-k---c-uttum ----k-. e________________ m________ c______ p______ e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-. ------------------------------------------- edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. തുടർ--ന് --തുവ---തുള്----്യത-ത--തെ-ുവി----ക്--ോ-ു-. തു____ വ________ ആ____ തെ_____ പോ___ ത-ട-ന-ന- വ-ത-വ-ത-ത-ള-ള ആ-്-ത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക- --------------------------------------------------- തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. 0
edathuv---ath-lla --o-ayk----h-tt-m-po--ka. e________________ m________ c______ p______ e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-. ------------------------------------------- edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. എ---ി-്ട--ന-രെ-അട--്- ക-ല-ിലൂട--പോക-ക. എ____ നേ_ അ___ ക_____ പോ___ എ-്-ി-്-് ന-ര- അ-ു-്- ക-ല-ി-ൂ-െ പ-ക-ക- -------------------------------------- എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. 0
e---t-u ner--mu---tt- -o-uka. e______ n___ m_______ p______ e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-. ----------------------------- ennittu nere munnottu pokuka.
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? ക്-----കണ-- ഞാൻ-എ-്ങനെ-വ------താ----തിൽ--ത----? ക്______ ഞാ_ എ___ വി_________ എ___ ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ എ-്-ന- വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി- എ-്-ു-? ----------------------------------------------- ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? 0
ennit-u -e----unno--- -ok--a. e______ n___ m_______ p______ e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-. ----------------------------- ennittu nere munnottu pokuka.
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. സബ്-----ൂ-െ-പേ-----നത-ണ--ന--ല--. സ_____ പോ_____ ന____ സ-്-േ-ി-ൂ-െ പ-ാ-ു-്-ത-ണ- ന-്-ത-. -------------------------------- സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. 0
enn---- -----m-nnott--p-k-ka. e______ n___ m_______ p______ e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-. ----------------------------- ennittu nere munnottu pokuka.
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. അവസ-- സ-റ--േ-ന-ലേക്ക--ഡ---വ്-ച-യ-ത---മ-ി. അ___ സ്_______ ഡ്__ ചെ___ മ__ അ-സ-ന സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മ-ി- ----------------------------------------- അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. 0
pi-n--v-la--ott- --t -e-e- ---ak-uka. p____ v_________ n__ m____ n_________ p-n-e v-l-t-o-t- n-t m-t-r n-d-k-u-a- ------------------------------------- pinne valathottu nut meter nadakkuka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -