فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   gu જોડાણો 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [પંચાવન]

95 [Pan̄cāvana]

જોડાણો 2

jōḍāṇō 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? 1
j-ḍ-ṇō-2 jōḍāṇō 2
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ તેના લગ્નથી? તેના લગ્નથી? 1
jōḍ----2 jōḍāṇō 2
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. 1
tēṇ-ē --ṭ--ā ---a-athī-k--- ka-av-nuṁ---n--- k-r----ch-? tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. 1
t-ṇī- kē-alā ---aya--- kā-a ---av--u- --n----k-ry-ṁ -hē? tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. 1
Tēnā -a---thī? Tēnā lagnathī?
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. 1
Tēn- l--n-thī? Tēnā lagnathī?
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? 1
T--ā--a-na-hī? Tēnā lagnathī?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? 1
H-,-tē-īē-lag----a-yā pa-h- -ām--ka--u---a-hī. Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. 1
H-, -ē-ī- -a--a--a--ā-p-ch--kā---karyu--n-th-. Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. 1
Tē----------k-r-ā--ach----ma--ar-u- -a-h-. Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. 1
T-ṇ-ē----na kary--p---ī kām- -a-yu--nat--. Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. 1
T-- ma-yā ---r---ī tē--k--śa----. Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. 1
T-ō -aḷ-ā ty---thī-tēō--h-ś- --ē. Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. 1
B---k----a-ā tyā-at-ī tē- b-āgy---a bahā---j-y--c-ē. Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. 1
B-ḷ--ō-----ā --ā-at-ī--ēō b---yē----bah--- jā-a-chē. Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. 1
Tēṇ-----r--p---- karē chē? Tēṇī kyārē phōna karē chē?
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. 1
Tēṇ----ār--p---a -ar--c-ē? Tēṇī kyārē phōna karē chē?
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. 1
T-ṇī ky--ē -h-n--k-r- chē? Tēṇī kyārē phōna karē chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -