فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   gu નાની વાત 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [એકવીસ]

21 [એકવીસ] |

નાની વાત 2

નાની વાત 2 |

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ તમે ક્યાંથી છો? તમે ક્યાંથી છો? 1
નાન--વ-ત - | નાની વાત 2 |
‫بازل کا‬ બેસલ થી. બેસલ થી. 1
ના-- વ---2-| નાની વાત 2 |
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. 1
તમે------થી-છ-- | તમે ક્યાંથી છો? |
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? 1
તમે-ક--ા--ી-છો? | તમે ક્યાંથી છો? |
‫وہ غیر ملکی ہے‬ તે વિદેશી છે. તે વિદેશી છે. 1
તમ- ક-યા-થી છો- | તમે ક્યાંથી છો? |
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. 1
બે-લ થી.-| બેસલ થી. |
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? 1
બ-સ- થી.-| બેસલ થી. |
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. 1
બેસલ-થ-- | બેસલ થી. |
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. 1
બે-લ-સ્-િટ્ઝર-લેન--મ-ં--્થિ- --.-| બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? 1
બેસ------ટ-ઝ---ેન-ડ-ાં--્-િત છ-.-| બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ બહુ સારું. લોકો સરસ છે. બહુ સારું. લોકો સરસ છે. 1
બે---સ-વિ--ઝર--ે-્ડ-ાં-સ્-િત---.-| બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. 1
શ-ં-હુ- --ન- શ-----ુ-ર --થે -ર--- --ી -કુ-? | શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ તમારો વ્યવસાય શું છે? તમારો વ્યવસાય શું છે? 1
શ---હ-ં--મને --રી -ુલર-સ-થે પ--ચય -પી-શક-ં- | શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
‫میں مترجم ہوں‬ હું અનુવાદક છું હું અનુવાદક છું 1
શ-ં --ં---ન- --ર- ---- સ-થે--રિ-ય--પી શ-ુ-?-| શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. 1
ત----દ-શી ----| તે વિદેશી છે. |
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ તમે અહીં એકલા છો? તમે અહીં એકલા છો? 1
તે--િદ-શી છ---| તે વિદેશી છે. |
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. 1
તે--િ-ે-ી-છ-- | તે વિદેશી છે. |
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ અને મારા બે બાળકો છે. અને મારા બે બાળકો છે. 1
તે----ક ભા-ાઓ-બ-લે---.-| તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -