فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   gu કંઈક કરવાની છૂટ

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [ત્રણસત્તર]

73 [Traṇasattara]

કંઈક કરવાની છૂટ

kaṁīka karavānī chūṭa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? 1
k---k-----a---ī-c-ū-a kaṁīka karavānī chūṭa
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? 1
kaṁīka-k--av-n----ū-a kaṁīka karavānī chūṭa
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? 1
śu- -a--nē-pahēl---ī-ja vā--na-c-lā-av--- m---jūr----ē? śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
‫اختیار ہونا اجازت‬ માટે મંજૂરી માટે મંજૂરી 1
śuṁ---ma-- pah-lēt-ī ja --h--- -a--v-vā-ī -a----rī ---? śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? 1
śuṁ ta-a-ē pah--ē--ī ja v--ana -a--v---nī -a-̄jūr--chē? śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? 1
Śuṁ tam--- h-ju-s-d-- --r--p-v----chūṭa ---? Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? 1
Ś-ṁ t---n- -a-- s-d-ī-dār---īvānī-c-ū-- -hē? Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? 1
Ś-ṁ -am-nē---ju --d-ī--ā-- pīvā-ī--hū-- -hē? Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? 1
Śu---amē-ēk--ā-----ś- j-ī ś--ō-chō? Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? 1
Śu- t--ē ē-a-- v-dē-- -a- śakō---ō? Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? 1
M--- -a--jū-ī Māṭē man̄jūrī
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? 1
Māṭē ma----rī Māṭē man̄jūrī
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. 1
M--ē---n--ū-ī Māṭē man̄jūrī
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. 1
ś-- āp--a-ē--hī--dh--rap--a----a-ā---chūṭ--chē? śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. 1
ś-ṁ āpa-an--ahīṁ--h-mrapāna--------- --ū-- chē? śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ શું આપણી પાસે બેઠક છે? શું આપણી પાસે બેઠક છે? 1
śu- ---ṇ-nē -hī--dhū-ra--n--k------ī----ṭ--c-ē? śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ શું અમારી પાસે મેનુ છે? શું અમારી પાસે મેનુ છે? 1
Śuṁ-ahī- -hūm---ān-n-------ūr--chē? Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? 1
Śuṁ ahī- ---m-ap-nan- ma-̄-ūr--chē? Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -