فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   gu મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2

‫88 [اٹھاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

88 [અઠ્યાસી]

88 [Aṭhyāsī]

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2

mōḍala kriyāpadōnō bhūtakāḷanō samaya 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬ મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો. મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો. 1
mō--la -riy-p-d--ō-------ā--nō---m--a 2 mōḍala kriyāpadōnō bhūtakāḷanō samaya 2
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી. મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી. 1
m-ḍ----k-iyā---------ū-ak-ḷ--ō -ama-a 2 mōḍala kriyāpadōnō bhūtakāḷanō samaya 2
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી. મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી. 1
m--- -utra--h--g------t-ē ra-a---mā--a-ō -- ---ō. mārō putra ḍhīṅgalī sāthē ramavā māṅgatō na hatō.
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા. મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા. 1
m--ō pu-ra-ḍ-----l--sāthē ---a-- -āṅg-tō -a-ha-ō. mārō putra ḍhīṅgalī sāthē ramavā māṅgatō na hatō.
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા. તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા. 1
m----pu--a -hī-gal---āth- --m--- mā-gatō ---h-tō. mārō putra ḍhīṅgalī sāthē ramavā māṅgatō na hatō.
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬ તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા. તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા. 1
M-r- p-t---s--ar---a---ā---ṅg--ī-na h-tī. Mārī putrī sōkara ramavā māṅgatī na hatī.
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી. તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી. 1
Mār--p-t-ī s-k--a-r-m-v- māṅg-tī----ha-ī. Mārī putrī sōkara ramavā māṅgatī na hatī.
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી. તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી. 1
M-r----t----ō-ara ---av- mā-gatī na-----. Mārī putrī sōkara ramavā māṅgatī na hatī.
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી. તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી. 1
M----patn----rī -ā----c--a-r--a-ā -ā-g--ī-----atī. Mārī patnī mārī sāthē cēsa ramavā māṅgatī na hatī.
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬ હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું. હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું. 1
Mā---p--nī----ī-sāt-ē ---- -a-a-ā --ṅg--ī na--atī. Mārī patnī mārī sāthē cēsa ramavā māṅgatī na hatī.
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬ મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. 1
M-rī ----ī---rī ----ē -ēsa r-m-vā mā-gat---- h--ī. Mārī patnī mārī sāthē cēsa ramavā māṅgatī na hatī.
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬ મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી. મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી. 1
M-rā--āḷ----p-a-av- j-v- -ā-g-t- na--at-. Mārā bāḷakō pharavā javā māṅgatā na hatā.
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬ શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી? શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી? 1
M-rā-bāḷa-----a---- ja-ā -ā---tā-----a-ā. Mārā bāḷakō pharavā javā māṅgatā na hatā.
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬ શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી? શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી? 1
Mā---bā---ō-----av----vā---ṅg----na hatā. Mārā bāḷakō pharavā javā māṅgatā na hatā.
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬ શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે? શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે? 1
Tē--r--- ----- -a-a-ā ---ga-- na---t-. Tēō rūma sāpha karavā māṅgatā na hatā.
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬ રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા. રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા. 1
T-ō-r-m----p----ar--- m--g-tā -------. Tēō rūma sāpha karavā māṅgatā na hatā.
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬ તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. 1
T----a-h-r-------v- māṅga-ā-na--atā. Tēō pathārīmāṁ javā māṅgatā na hatā.
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬ તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી. તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી. 1
Tē----thā-ī----jav- māṅga----a--atā. Tēō pathārīmāṁ javā māṅgatā na hatā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -