فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   gu શહેર મા

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [પચીસ]

15 [Pandara]

શહેર મા

phaḷō anē kariyāṇā

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. 1
ph--ō-anē--a--yāṇā phaḷō anē kariyāṇā
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ મારે એરપોર્ટ જવું છે. મારે એરપોર્ટ જવું છે. 1
p--ḷō an- -a----ṇā phaḷō anē kariyāṇā
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. 1
m--ī--āsē--ṭr-b-rī chē mārī pāsē sṭrōbērī chē
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? 1
m-rī -ās- -ṭr-bēr----ē mārī pāsē sṭrōbērī chē
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? 1
m-rī ---ē -ṭr----ī chē mārī pāsē sṭrōbērī chē
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? 1
m----pā----i-i a-ē-ta--bū-a c--. mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ મને ટેક્સીની જરૂર છે. મને ટેક્સીની જરૂર છે. 1
m-r--p--ē k----a-ē-tar----a-chē. mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. 1
mā---pā-ē---vi---ē --ra-ū-a--hē. mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ મારે એક હોટેલ જોઈએ છે મારે એક હોટેલ જોઈએ છે 1
M--ī -āsē n----g- -n- -r-----r-ṭa c--. Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. 1
M--- -āsē-n-----ī--n--gr--a-h---a -hē. Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. 1
M-rī---sē n-ra-----n--grēpap--ūṭ- --ē. Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. 1
Mār--p-sē -k- s----r-ja-a-------- -ē-ī-ch-. Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ શહેરમાં શું જોવાનું છે? શહેરમાં શું જોવાનું છે? 1
Mār----sē --a sa---ra-an----- --a --rī -h-. Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ જૂના શહેરમાં જાઓ. જૂના શહેરમાં જાઓ. 1
Mār- -ā-ē-ēka-sapha----n- anē ē-- k-r- -hē. Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
‫شہر میں گھومیں‬ શહેરની મુલાકાત લો. શહેરની મુલાકાત લો. 1
Mā-ī -ās- -ka kēḷ-- a-- -----ā-nēp-l- -h-. Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ પોર્ટ પર જાઓ. પોર્ટ પર જાઓ. 1
Mā-ī pāsē-ēka k---- --ē-ē-a p-ī---a-- ---. Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ બંદર પ્રવાસ લો. બંદર પ્રવાસ લો. 1
H-ṁ-phr-----al-ḍa -a--vu-----ṁ. Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? 1
H-- -hruṭ- --lā-a --nā-uṁ ---ṁ. Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -