คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   ps احساسات

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย พาชตู เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก ز---لرم ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
اح-ا--ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก م-ږ و--ه ز-- لر-. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
اح--س-ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก م-- -ر-ه-زړ--ن- ل-و م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
z-a---m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
กลัว ډا--دل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
z---l-m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
ผม / ดิฉัน กลัว زه-ډا--ږم. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
zṟ--lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว ز- -ه---رېږ-. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
mog---t- -ṟa -ro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
มีเวลา و-- ل-ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
m----r----ṟ----o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
เขามีเวลา ه---وخت -ر-. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
mog-o--- z-a-l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
เขาไม่มีเวลา هغ- و---ن-----. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
mog orta z---n---ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
เบื่อ ب-ر -ی-ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
m-g ort- ----na -ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
เธอเบื่อ هغ- ----ش-ی-د-. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
m-g----- zṟa n----o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
เธอไม่เบื่อ ه-ه -و- نه---. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
ḏ-r--l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
หิว وږی-ک-دل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
ḏ-r--l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
คุณหิวไหม? ا-ا---سو-وږ--یا-ت؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ḏ-r-dl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
คุณไม่หิวหรือ? ت-سو---ی--- --؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
زه--ار---. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
กระหายน้ำ ت----ي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
ز--ډ--ی-م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
พวกเขากระหายน้ำ د-- تږي--ي. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
ز- ډا-ی-م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ ت-س---ږ--ن- --س-. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
زه-نه -ار---. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -